HE COMMANDED - перевод на Русском

[hiː kə'mɑːndid]
[hiː kə'mɑːndid]
командовал
commanded
led
he was a commander
он повелел
he commanded
he hath charged
he caused
he told
he ordered
он заповедал
he commanded
он велел
he told
he said
he commanded
he ordered
he asked
he warned
he enjoined
он приказал
he ordered
he told
he commanded
he said
he directed
he instructed
he wants
командующий
commander
chief
OC
командир
commander
leader
captain
commanding officer
C.O.
CO
приказание
order
commanded
commandment
charge
он руководил
he led
he directed
he guided
he conducted
he presided
he supervised
he oversaw
he ran
he managed
he headed
он возглавлял
he led
he headed
he chaired
he presided
he directed
he spearheaded
he ran
he commanded
he was the leader
he managed

Примеры использования He commanded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He commanded battalion infantry 2.
Командовал батальоном 2- го пехотного Закатальского полка.
So I slept that night and another, like as he commanded me.
И спал я в ту ночь и в следующую, как он повелел мне.
He commanded the army during the occupation of Vojvodina.
Командовал армией во время Югуртинской войны.
He commanded the troops in Tenja in 1991.
Командовал войсками в битве при Куаутле в 1911 году.
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
И взял Моисей жезл от лица Господа, как Он повелел ему..
He commanded the 16th Regiment.
Командовал 16- й батареей полка.
He commanded the French force at the Battle of Melle.
Командовал французскими войсками в битве при Вилье.
From October 1940, he commanded the Southern Military District.
С сентября 1943 года командовал Южно- Уральским военным округом.
From September 1942 he commanded the 389th Rifle Division.
С октября 1939 года командовал 148- й стрелковой дивизией.
As colonel, he commanded the 2nd Artillery Regiment in 1914.
В 1914 году- полковником командовал второго артиллерийского полка.
In January 1920, he commanded the Caucasian Front.
В январе 1920 года командовал Кавказским фронтом.
In October 1802, he commanded the Surveillante.
В 1808 г. командовал резервным корпусом.
In 1952, he commanded an anti-tank regiment artillery.
В 1952- 1954 годах командовал зенитным артиллерийским полком.
At the Siege of Corinth, he commanded the 4th Division, Army of the Mississippi.
В сражении при Коринфе он возглавил 4 дивизию Миссисипской армии.
In his home realm, he commanded an army of ten million demons.
В своем родном мире он командовал армией из десяти миллионов демонов.
As he commanded me to pay tribute to you?
Как приказал мне воздать тебе почести?
Later he commanded troops in Switzerland.
Позже он командовал войсками в Швейцарии.
He commanded the right wing of the cavalry
Он командовал правым крылом конницы
After the battle, he commanded the occupation forces of northern Mexico.
После битвы он командовал оккупационными силами северной Мексики.
From August 1931 until June 1934, he commanded the submarine USS Bonita SS-165.
С августа 1931 до июня 1934 года он командовал подводной лодки USS Bonita SS- 165.
Результатов: 366, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский