I EXPERIENCED - перевод на Русском

[ai ik'spiəriənst]
[ai ik'spiəriənst]
я испытал
i experienced
i felt
i tested
i have had
i had
i have tried
я пережил
i survived
i experienced
i went through
i have been through
i lived through
i have endured
i have suffered
i had
i have outlived
i have had
я ощутила
i felt
i experienced
я почувствовала
i felt
i sensed
i experienced
я испытала
i experienced
i felt
i tested
я испытывал
i felt
i had
i experienced
i have been trying
i have tested
i was testing
я пережила
i survived
i have been through
i experienced
i went through
i lived
i have endured
i have had
i suffered
i had
я переживал
i was worried
i experienced
i was concerned
я испытывала
i felt
i experienced
i had

Примеры использования I experienced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yo told me to let you know if I… I experienced anything strange.
Вы говорили мне сообщить вам если я… если я почувствую что-то странное.
Well, I lived it. I experienced it.
Ну, я жил там, я ощущал это.
It is very difficult to even describe what I experienced during these days.
Очень трудно еще описать то, что я переживаю в течение этих дней.
I experienced"seeing through hearing" today.
Сегодня у меня был такой опыт-« увидел, слушая».
There I experienced all of their medical treatments.
Там на мне испытывали все их лечебные процедуры.
Nikolaj, Mette and I experienced this in a few weeks.
Николай, Мэтте и я имели с этим дело какие-то несколько недель.
I experienced several assassination attempts.
Пережил несколько покушений.
Yes, I experienced strongly how it's really the Grace that accomplishes everything.
Да, я пережил на опыте, насколько это реально, что все совершает Милость.
And I experienced both the true atmosphere
У меня было переживание и того, и другого: истинной атмосферы
Today I still often think about what I experienced.
Еще и сегодня я часто думаю о пережитом.
I can't say if the hallucinations I experienced were actual hallucinations.
Я не могу сказать, что галлюцинации испытанные мной были реальными галлюцинациями.
I can only say…- What I felt, What I experienced.
Я могу говорить только о том, что я чувствую, о том, что во мне происходит.
I don't know what I experienced.
Я не знаю, что я перенес.
I do not remember the last time I experienced such an emotional lift.
Я не помню, когда последний раз испытывал такой эмоциональный подъем.
I know, because I experienced it twice.
Знаю, потому что испытала это уже дважды.
I can't say I experienced joy).
не могу сказать, что я опытный йог).
I explored and I experienced.
Я познавала и чувствовала.
I experienced this on myself lots of times until I was sure that it is safe.
А я испытал их на себе более, чем кто-либо, пока удостоверился в их безопасности.
Even though I am Finnish myself, I experienced something truly unique for the very first time in my life when I came to Sommaröstrand's marina in the Ekenäs Archipelago.
И хотя я сам финн, в первый раз в жизни я испытал необычные ощущения от поездки по Финляндии, когда я посетил гавань Соммаространд в архипелаге Экенэс.
During this time I experienced a few precious moments in which I felt Shri Chaitanya Mahaprabhu was personally interacting with me.
За это время я пережил несколько драгоценных моментов, когда чувствовал, как Шри Чайтанья Махапрабху лично обращается ко мне..
Результатов: 103, Время: 0.1116

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский