INCLUDING SECURITY - перевод на Русском

[in'kluːdiŋ si'kjʊəriti]
[in'kluːdiŋ si'kjʊəriti]
включая безопасность
including security
including the safety
включая обеспечение безопасности
including security
including securing
including safety
включая охрану
including the protection
including security
including to protect
including safeguarding
including the conservation
включая обеспечительные
including security
безопасности включая
including security
including the safety

Примеры использования Including security на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
logistical support for the exercise, including security and transport.
материально-технической поддержки, включая обеспечение безопасности и транспортные услуги.
relevant Security Council resolutions, including Security Council resolution 1612(2005),
соответствующим резолюциям Совета Безопасности, включая резолюцию 1612( 2005) Совета,
exercise of human rights, including security and freedom from violence.
осуществления прав человека, включая безопасность и свободу от насилия.
reciprocal assistance in a number of areas of common interest, including security.
взаимопомощи в различных областях, представляющих взаимный интерес, включая безопасность.
issues that require attention by Member States, a wide range of reform initiatives, including security,* was submitted to them.
требующих внимания со стороны государств- членов, то на их рассмотрение был представлен целый ряд инициатив в области реформы, включая безопасность.
such as coordination meetings to address common issues including security, implementation of confidence-building measures,
например координационные совещания по решению общих вопросов, включая безопасность, реализацию мер укрепления доверия
administrative management, including security and living conditions of UNHCR staff.
административному управлению, включая безопасность и условия жизни сотрудников УВКБ.
The hotel has 42 well furnished air-conditioning rooms here including security and fire control system,
В гостинице имеется 42 хорошо оснащенных кондиционером комнат здесь в том числе безопасности и система управления огнем,
order in any State produce deleterious effects, including security threats for others.
порядка в любом государстве приводят к тяжелым последствиям, в том числе к угрозам безопасности других государств.
many States maintain registries for recording transfers, including security rights, with respect to intellectual property.
во многих государствах ведутся реестры, в которых регистрируются передачи, в том числе обеспечительных прав в отношении интеллектуальной собственности.
Protection of civilians camp 3: perimeter security tasks including security lights, fencing and security posts in progress.
Лагерь для защиты гражданского населения 3: ведутся работы по обеспечению охраны по периметру, включая охранное освещение, ограждение и сторожевые посты.
by the delivery of basic services, including security.
также оказанию услуг, в том числе в сфере безопасности.
Supervision of the implementation of security arrangements for all phases of the electoral process, including security of electoral materials.
Наблюдение за осуществлением мер безопасности на всех этапах избирательного процесса, включая обеспечение сохранности избирательных материалов.
access to difficult markings, including security markings?
получения доступа к труднодосягаемой маркировке, включая защитную маркировку?
has oriented on bureaucracy, including security structures.
до сих пор ориентировался на бюрократию, включая силовые структуры.
the meeting was about the development of cooperation in four areas, including security.
речь шла о развитии сотрудничества в четырех областях, в том числе, в области безопасности.
customized setups, including security, server-setup and administration,
также индивидуальные установки, включая безопасность, настройку сервера
Since the conditions for safe return, including security, property issues and living conditions, had not yet been satisfactorily established,
Поскольку до сих пор не созданы надлежащие условия для их безопасного возвращения, включая обеспечение безопасности, решение вопросов собственности и проблемы жилищных условий,
UNMIK facilitated 55 meetings on various issues, including security, local communities,
МООНК содействовала проведению 55 совещаний по различным вопросам, включая безопасность, местные общины,
Additionally, a modest increase in civilian staff in some key areas is recommended, including security and public information,
Помимо этого, рекомендуется незначительно увеличить численность гражданского персонала в некоторых ключевых областях, включая обеспечение безопасности и общественную информацию,
Результатов: 143, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский