INVOLVED IN THE PROCESS - перевод на Русском

[in'vɒlvd in ðə 'prəʊses]
[in'vɒlvd in ðə 'prəʊses]
участвующих в процессе
involved in the process
participating in the process
involved in the proceedings
engaged in the process
вовлечены в процесс
involved in the process
are involved in
участников процесса
actors
participants in the process
parties to the proceedings
involved in the process
litigants
trial participants
participants in the procedure
participants in the proceedings
задействованных в процессе
involved in the process
принимать участие в процессе
to participate in the process
to take part in the process
be involved in the process
to engage in the process
включены в процесс
included in the process
involved in the process
участвующие в процессе
involved in the process
engaged in the process
participating in the process
вовлеченных в процесс
involved in
involved in the process
участвующими в процессе
involved in the process
участвовать в процессе
participate in the process
engaged in the process
involved in the process
to be involved in
to participate in the proceedings
take part in the process
involvement in
participation in the process
вовлечен в процесс
вовлеченным в процесс

Примеры использования Involved in the process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example, several seminars on the forensic expertise have been arranged in the Russian Federation for the professionals involved in the process of searching and identification of missing persons.
Так, несколько семинаров по вопросам судебной медицины были проведены в Российской Федерации для специалистов, участвующих в процессе розыска и установления личности пропавших без вести лиц.
may have been fully involved in the process of elaborating the report.
были в полной мере вовлечены в процесс подготовки доклада.
The roles of the main actors involved in the process of identification and referral of asylum seekers.
Роли основных действующих сторон, вовлеченных в процесс выявления и перенаправления лиц, ищущих убежище.
Staff involved in the process of adoption to a foreign country do not receive any additional remuneration,
Участвующие в процессе усыновления за пределы страны работники не получают никакого дополнительного финансового вознаграждения,
not involved in the process.
что не удивительно, не участвующих в процессе.
The successes to date could have been even greater had women living with HIV been more meaningfully involved in the process.
Успехи, достигнутые к сегодняшнему дню, могли бы быть более впечатляющими, если бы женщины, живущие с ВИЧ, были более активно вовлечены в процесс.
Conflicts of interest between various stakeholders involved in the process, in particular researchers
Конфликты интересов между различными участвующими в процессе заинтересованными сторонами,
The individuals involved in the process of food production are supervised at the local level by the Sanitary Inspectorate of the Department for Inspection Affairs.
Лица, участвующие в процессе производства пищевых продуктов, подвергаются контролю на местном уровне Санитарной инспекцией Отдела по делам надзора.
gather all the participants involved in the process of accession form.
должен объединить всех участников, вовлеченных в процесс присоединения.
He also wanted to know how closely the Committee would be involved in the process of amending the Convention
Он также хотел бы выяснить, насколько плотно Комитету предстоит участвовать в процессе внесения изменений в Конвенцию
The target audience of this document consequently are those involved in the process of establishing SEA systems.
Целевой аудиторией настоящего документа являются соответственно лица, участвующие в процессе организации систем СЭО.
said in privy speaking that state officials involved in the process of state orders allocation can be divided into two groups: stinkies and wankers.
в приватном разговоре поделил государственных чиновников, вовлеченных в процесс распределения заказов, на« вонючек» и« говнюков».
with event organisers and other parties involved in the process of service delivery.
заключенных с организаторами мероприятий и другими сторонами, участвующими в процессе предоставления услуг.
In this respect, the private sector must be involved in the process of formulating, following up
В этом отношении частный сектор должен быть вовлечен в процесс формулирования, выполнения
Other participants expressed their hope that the Decade would encourage those States that had adopted the DDPA to become fully involved in the process.
Другие участники выразили надежду на то, что проведение Десятилетия послужит стимулом для государств, одобривших ДДПД, в полной мере участвовать в процессе.
mutual understanding among all stakeholders involved in the process.
взаимопонимания между всеми заинтересованными сторонами, участвующими в процессе.
Participants highlighted the lack of transparent procedures that would give direct responsibilities to all parties involved in the process of land use planning and safety.
Участники отметили отсутствие прозрачных процедур, которые позволили бы наделить прямыми обязанностями все стороны, участвующие в процессе планирования землепользования и обеспечения безопасности.
of other public authorities involved in the process of organization, preparation
других государственных органов и учреждений, вовлеченных в процесс организации, подготовки
During the reporting period, Montserrat was actively involved in the process of integration of the Caribbean subregion
В течение отчетного периода Монтсеррат был активно вовлечен в процесс интеграции карибского субрегиона
We also commend all parties involved in the process of dialogue, negotiation
Мы также воздаем должное всем сторонам, вовлеченным в процесс диалога, переговоров
Результатов: 194, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский