IS PAYING - перевод на Русском

[iz 'peiiŋ]
[iz 'peiiŋ]
уделяет
pays
gives
devotes
places
attaches
accords
focuses
emphasis
attention
оплачивает
pays
covers
payment
defrays
fees
выплачивает
pays
payable
payment
disbursing
repays

Примеры использования Is paying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My singer friend is paying for the drinks.
Мой друг певец платит за выпивку.
Access to tennis and pool is paying.
Доступ к теннис и бассейн платит.
Russia is paying, Belarus- portraying"construction.
Россия платила, Беларусь изображала« строительство».
Well, Brass is convinced that the entire family is paying for the father stealing dirty money.
Ну, Брасс уверен, что вся семья расплачивалась за отца, укравшего грязные деньги.
Probably, that's the reason why a brand is paying so much attention to it.
Возможно, именно поэтому бренды уделяют этому так много внимания.
I hope all my hard work is paying off for you.
Надеюсь мой тяжкий труд оплатил все сполна.
Apple is Paying Millions of Dollars for the Equipment to Produce Parts for iPhone 8.
Apple заплатила миллионы долларов за оборудование для выпуска деталей нового iPhone 8.
Whatever he is paying you, I will double it.
Сколько бы он не платил, я тебе даю вдвое больше.
Your mother is paying me to rescue you.
Твоя мать заплатила мне за твое спасение.
the parent who is paying child support is the"payor.
который должен будет платить алименты называется« плательщик»" payor.
But Saul is paying him, and then he's leaving.
Но Сол заплатит ему и тогда он уйдет.
Whatever my dad is paying you I will double it.
Что бы тебе не платил мой отец…-… плачу вдвое больше.
It looks like Russell is paying out of pocket to see a Dr. Alex Dawson.
Похоже, Расселл заплатил из своих личных средств за визит к доктору Алексу Доусону.
Someone is paying you to get into my records.
Кто-то заплатил тебе, чтобы ты порылась в моих записях.
Whatever Fennhoff is paying you, I can double it.
Сколько бы Фенхофф вам ни платил, я дам вдвое больше.
No one is paying me!
Никто мне не платит!
The CNAS is paying special attention to the Internet.
Особое внимание в ЦНАБ уделяется Интернету.
The entire world is paying more attention to education, he said.
Образованию во всем мире уделяется повышенное внимание, отметил он.
Someone is paying me.
Кое-кто заплатил мне.
Is it true old Dicky Merton is paying court to Isobel?
Это правда, что старина Дикки Мертон ухаживает за Изабель?
Результатов: 259, Время: 0.0581

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский