УДЕЛЯЮТ - перевод на Английском

pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
devote
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают
attached
прилагать
уделять
крепление
придаем
прикрепите
приложить
закрепите
присоедините
подключите
подсоедините
place
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру
accorded
соглашение
уделять
предоставлять
аккорд
договоренность
созвучие
согласия
соответствии
придают
согласуются
focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
paid
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
pays
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
gave
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
paying
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
placed
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру
devoted
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают
attach
прилагать
уделять
крепление
придаем
прикрепите
приложить
закрепите
присоедините
подключите
подсоедините
devotes
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают
accord
соглашение
уделять
предоставлять
аккорд
договоренность
созвучие
согласия
соответствии
придают
согласуются
gives
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором

Примеры использования Уделяют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они проводят структурные реформы и уделяют приоритетное внимание вопросам транзитной транспортировки.
They have made policy reforms and given priority to transit transport issues.
Сегодня даже очень маленькие фирмы уделяют большое внимание своему представлению в Интернете.
Today, even very small firms pay much attention to their presentation in the Internet.
Страны уделяют определенное внимание просвещению
Countries gave some attention to education
Внимание, которое люди уделяют своим внешним обстоятельствам, почти доходит до навязчивой идеи.
The attention given by people to their outer circumstances amounts almost to obsession.
Известно, что японские женщины уделяют много внимания своей внешности.
It is known that Japanese women pay a great attention to their appearance.
Органы безопасности уделяют первоочередное внимание борьбе с терроризмом.
The security authorities gave top priority to the fight against terrorism.
Каждому посетителю уделяют максимум внимания.
Each visitor paying full attention.
Работе с брендами в маркетинге уделяют большое внимание.
Work with brands in marketing pay much attention.
Службы по обеспечению благополучия семей уделяют особое внимание женщинам, находящимся в неблагоприятном положении.
The family welfare services devoted special attention to disadvantaged women.
Из множества видов массажа массажу лица уделяют не достаточно внимания.
Of the many types of massage massage of the face not paying enough attention.
Филиппины уделяют приоритетное внимание достижению ЦРДТ.
The Philippines gives top priority to achieving the MDGs.
Ты думаешь, что папа и мама уделяют слишком много внимания.
You think that Mommy and Daddy pay too much attention.
Кроме того, массовые организации также уделяют большое внимание женщинам.
Moreover, mass organizations also pay great attention to women.
Кроме того, разработчики гонок на скейтбордах уделяют очень много внимания физической модели.
In addition, developers racing skateboards pay very much attention to the physical model.
Значительное внимание уделяют упражнениям для приобретения
Considerable attention is paid to exercises for the acquisition
Средства массовой информации уделяют беспрецедентное внимание растущей угрозе злоупотребления наркотиками.
The media are giving unprecedented attention to the growing threat of drug abuse.
Арабские государства уделяют приоритетное внимание этому вопросу.
The Arab States have given priority to the subject.
Наибольшее внимание уделяют винам красных сортов.
The greatest attention is paid to wine red varieties.
Страны уделяют растущее внимание формированию институциональной структуры развития МСП.
Governments are paying growing attention to developing institutional frameworks for SME development.
Судебные решения уделяют очень мало внимания статье 83.
Decisions have devoted very little attention to article 83.
Результатов: 654, Время: 0.1861

Уделяют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский