IT CAN BE CONCLUDED - перевод на Русском

[it kæn biː kən'kluːdid]
[it kæn biː kən'kluːdid]
можно сделать вывод
it can be concluded
it may be concluded
it can be inferred
it is possible to conclude
it may be inferred
it can be deduced
conclusion can be made
is possible to draw a conclusion
it may be deduced
a conclusion can be drawn
можно заключить
it can be concluded
it may be concluded
it can be inferred
it is possible to conclude
can be deduced
can enter
it may be inferred
it may be deduced
a conclusion can
можно прийти к выводу
it can be concluded
one may conclude
you can come to the conclusion
it is possible to conclude
позволяет сделать вывод
allows to conclude
allows to draw a conclusion
it can be concluded
makes it possible to conclude
enables to conclude
allows us to make a conclusion
permit a conclusion
можно прийти к заключению
it can be concluded
можно констатировать
it can be stated
it can be said
it may be noted
is possible to state
we may say
it can be seen
can be observed
it may be stated
it can be noted
it may be observed
можно сделать заключение
it can be concluded
может быть сделан вывод
it may be inferred
it can be concluded

Примеры использования It can be concluded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In evaluating the general BiH situation in achievements made in the protection of human rights it can be concluded that there is no doubt that BiH has achieved notable progress.
Оценка общей ситуации в БиГ с точки зрения достижений в области защиты прав человека позволяет сделать вывод о том, что БиГ, несомненно, добилась заметного прогресса.
Given the above analysis, it can be concluded that some Member States overestimated their actions in their responses to the biennial reports questionnaire.
С учетом вышеизложенного может быть сделан вывод о том, что некоторые государства- члены в своих ответах на вопросник к докладам за двухгодичный период дают завышенную оценку принятым ими мерам.
It can be concluded that there is no longer racial discrimination in the education system of Zimbabwe.
Можно сделать вывод о том, что в рамках системы образования в Зимбабве уже нет расовой дискриминации.
From the statistics it can be concluded that the greatest number of serious accidents have occurred on construction sites,
Из статистических данных можно заключить, что самое большое число серьезных несчастных случаев имеет место на строительных площадках,
It can be concluded that alphaHCH concentrations in breast milk strongly depend on exposure
Можно прийти к выводу, что концентрация альфаГХГ в материнском молоке в значительной мере зависит от экспозиции
Based on the foregoing, it can be concluded that to live for others and love others- is beneficial!
Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что жить для других и любить других- это выгодно!
On the basis of these results it can be concluded that extreme hypofractionation can successfully replace conventional fractionation, which in some cases is
На основании полученных результатов можно заключить, что выбранный вариант экстремального гипофракционирования может успешно заменить традиционное фракционирование,
If we consider the slightly smaller forms of life(such as human) It can be concluded, they, too, like the mouse body parasitize Planet.
Если рассмотреть незначительно малые формы жизни( такие как человеческие) можно прийти к выводу, что они тоже как и мыши паразитируют на теле Планеты.
It can be concluded that this system, with further development, can find industrial application.
Можно сделать вывод о том, что данная система при дальнейшем развитии может найти индустриальное применение.
Conclusion: Taking into consideration the advanced stage of the peritonitis it can be concluded that it was not acute.
Вывод: учитывая развитую степень перитонита, можно заключить, что он не носил острой формы.
It can be concluded that there are many different options for mercury removal in the non-ferrous metal industry.
Можно сделать вывод о том, что существует множество различных вариантов удаления ртути в цветной металлургии.
TBиTHyTb Famous WikiLeaks published a package of classified documents by which it can be concluded that the United States has repeatedly tried to overthrow the leadership of Venezuela.
Знаменитый ресурс WikiLeaks опубликовал пакет засекреченных документов, по которым можно заключить, что Соединенные Штаты Америки неоднократно пытались свергнуть руководство Венесуэлы.
It can be concluded that a declining housing affordability characterizes the overall housing situation in Malta.
Отсюда можно сделать вывод о том, что общая жилищная ситуация на Мальте характеризуется снижающейся доступностью жилья.
Based on the chemical composition of the longissimus dorsi it can be concluded that all the experimental groups of animals meat have a high nutritional
На основе химического состава длиннейшей мышцы спины можно заключить, что во всех группах подопытных животных мясо имело высокую пищевую
It can be concluded that they don't consider the surrounding spaces interesting
Можно сделать вывод, что они не считают окружающие пространства интересными
It can be concluded that many supported the continuance of thematic discussions as the preferred mode of discussion especially at the meetings of the Standing Committees.
Как можно заключить, многие поддерживают продолжение тематических дискуссий как предпочтительный дискуссионный режим, особенно на совещаниях постоянных комитетов.
It can be concluded that spatial segregation increases the gender
Можно сделать вывод о том, что пространственная сегрегация увеличивает гендерные
improvement of public procurement it can be concluded that the document provides for.
совершенствованию системы государственных закупок можно заключить, что документ предусматривает.
It can be concluded that despite the decrease in the last month,
Можно сделать вывод, что несмотря на понижение в прошлом месяце,
After a brief examination on Forex day trading, it can be concluded where Forex day trading is not everyone's cup of tea due to the high risk involved in it..
После кратко рассмотрения на день Форекс торгуя, ее можно заключить где торговать дня Форекс не каждым чашк чаю из-за максимума- рискните involved в ем.
Результатов: 318, Время: 0.706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский