IT HAS RECEIVED - перевод на Русском

[it hæz ri'siːvd]
[it hæz ri'siːvd]
он получил
he received
he got
he obtained
he won
he earned
he had
he gained
he was given
he was awarded
he acquired
получения им
it has received
она приняла
it adopted
it took
it had accepted
it had enacted
she made
she mistook
it has received
it had hosted
предоставляют ему
give it
provide it
it has received
supply it
ей уделялось
it has received
он получает
he gets
he receives
he obtains
he gains
he earns
he has
he is given
he suffers
he derives
он получал
he received
he got
he obtained
he earned
he took
he gained
he was given
он получит
he gets
he will receive
it would receive
he will have
it has received
it will enjoy
it would have
be receiving
it obtains

Примеры использования It has received на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Bank reports that it has received this award for the third consecutive year.
По сообщению банка, награду в этой номинации банк получает третий год подряд.
of the Sakrebulo(city council) of Ninotsminda, it has received a state status.
района Ниноцминда праздник получил государственный статус.
Each Party shall protect the confidentiality of information it has received in confidence.
Каждая Сторона должна сохранять конфиденциальный характер информации, полученной в конфиденциальном порядке.
The Mission of gives hereunder comments which it has received from capital its.
Представительство Маврикия приводит ниже замечания, полученные из его столицы.
It has received nine replies as at 27 June 2007.
По состоянию на 27 июня 2007 года она получила девять ответов.
For 4 years BTL Georgia has been operating, it has received a huge scope of awards.
За 4 года работы BTL Georgia получила множество наград.
Because 196(base-10) is the lowest candidate Lychrel number, it has received the most attention.
Поскольку число 196 является наименьшим кандидатом в числа Лишрел, оно получило наибольшее внимание.
The organization is currently evaluating the bids it has received.
В настоящее время эта организация проводит оценку полученных заявок.
Since its inception in 2004, it has received 178 complaints, including 82 requests for investigations,
С момента его создания в 2004 году он получил 178 жалоб, в том числе 82 просьбы о проведении расследований,
The Office for Disarmament Affairs is grateful for the donations and support it has received from States and private donors,
Управление по вопросам разоружения выражает признательность за взносы и поддержку, которые он получил от государств и частных доноров,
It has received many refugees and displaced persons from various countries, including, most recently,
Она приняла большое количество беженцев и перемещенных лиц из различных стран,
The Committee welcomes the support it has received from Member States,
Комитет выражает признательность за поддержку, которую предоставляют ему государства- члены,
I think, it has received the special instruction from Zlatoust to strengthen belief of the population of Roman Empire in Jesus Christ,
Думаю, он получил специальное указание от Златоуста укрепить веру населения Римской империи в Иисуса Христа,
The space itself and shows that it has received the last nine years motivated the work,
Само пространство и показывает, что он получил за последние девять лет мотивировано работа,
no doubt merits more attention than it has received so far.
заслуживает более пристального внимания, чем ей уделялось до сих пор.
It has received the award for outstanding merits before inhabitants of Yekaterinburg
Награду он получил за выдающиеся заслуги перед жителями Екатеринбурга
The Committee welcomes the support it has received so far from Member States,
Комитет приветствует поддержку, которую он получает до настоящего времени от государств- членов,
Since 1997, it has received many awards and is considered one of the most reliable in the industry.
Начиная с 1997 года он получил массу наград и считается одним из самых надежных в своей сфере.
It expressed its deep appreciation for the excellent quality of technical advice which it has received from members of the SSC WG
Он выразил свою глубокую признательность за великолепное качество технической помощи, которую он получал от членов РГМД,
The Committee is deeply concerned by the information it has received concerning the treatment of Vietnamese asylum-seekers in Hong Kong.
Комитет глубоко обеспокоен той информацией, которую он получает в отношении обращения с вьетнамцами, ходатайствующими о предоставлении убежища в Гонконге.
Результатов: 370, Время: 0.0977

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский