IT IS JUSTIFIED - перевод на Русском

[it iz 'dʒʌstifaid]
[it iz 'dʒʌstifaid]
это оправдано
justified
warranted
обосновано
justified
substantiated
it is proved
based
reasoned
reasonable
grounded
justifiable
justification
это оправданно
warranted
justified
feasible
it is reasonable

Примеры использования It is justified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since the supply of goods on the market for many exceeds the actual sales, it is justified primarily by the lack of investment in advertising sales and post-sales support.
предложение товаров на рынке на много превышает реальные продажи, это обоснованно в первую очередь отсутствием капиталовложений со стороны продавцов в рекламу и пост- продажную поддержку.
There is some interest in this model of harvesting, it is justified, and there are some attempts to work in the Russian conditions
Интерес к этой модели ведения хозяйства есть, он оправдан, попытки работать в российских условиях
While this ratio is relatively high, it is justified by the exceptionally harsh work environment in Mogadishu,
Хотя это достаточно высокий показатель, он объясняется исключительно сложными условиями работы в Могадишо( жарой,
their right to self-determination may only be exercised if it is justified by their medical condition, in cases
их права на самоопределение может вводиться только в том случае, когда оно оправдано состоянием их здоровья в конкретных случаях
due to the relentless use by the opposition of the boycott of presidential elections procedure, it is justified to launch this process only after removing the conditions that favour the use of boycott.
объясняется беспрерывным бойкотированием оппозицией процедуры избрания главы государства, оправдано инициирование соответствующей процедуры только после устранения условий, которые благоприятствуют использованию бойкота.
where such transfer can be assumed to expedite the consideration of the matter or where it is justified for another special reason.
относящиеся к сфере их компетенции, в тех случаях, когда это может способствовать более оперативному рассмотрению дела или является оправданным ввиду наличия какой-либо иной особой причины.
it is suggested to insert the words"if it is justified" after"upon application of any party", since it is unacceptable for an application not to be justified.
отмена- после слов" по заявлению любой из сторон" предлагается включить фразу" если оно обосновано", поскольку недопустимо, когда предоставленное заявление не обосновано..
or whenever it is justified by exceptional circumstances,
статья 3 Конвенции), или когда это оправдано исключительными обстоятельствами,
substantial part thereof if in the view of the coastal State concerned it is justified by additional scientific and technical data obtained by it..
его значительной части, если, по мнению соответствующего прибрежного государства, это оправданно с учетом полученных им дополнительных научно-технических данных.
the carrier may return the goods to the consignor or, if it is justified, destroy them, at the cost of the consignor.
то перевозчик может возвратить груз отправителю или, если это оправдано, уничтожить его за счет последнего.
editing until 11 p.m., except of the cases when it is justified.
должны быть надлежащим образом отредактированы до 23: 00, помимо случаев, когда это оправданно.
Even though it is justified as a method of funding for several activities, it means that in the case of scarcity of support for
Во многих сферах такое финансирование бывает оправдано, но в ситуации, когда источников средств на поддержку самих организаций мало(
By contrast conduct inconsistent with the terms of a treaty in force, if it is justified as a countermeasure, does not have the effect of suspending the treaty;
В отличие от этого поведение, которое не согласуется с положениями действующего договора, если оно оправдано в качестве контрмеры, не влечет за собой приостановления действия договора;
Hopefully a jury will decide if it was justified.
Надеюсь, трибунал решит, было ли это оправдано.
Killed each other because of foolish pride… then told themselves it was justified.
Убивали друг друга, из-за глупой гордыни И говорили себя, что это оправдано.
It's justified, though.
Хотя это обоснованно.
It's justified, Father.
Это оправдано, Отец.
You tell yourself it's justified, but it's a lie.
Ты убеждаешь себя, что это обоснованно, но это ложь.
It's justified.
Это оправдано.
As I recall, it was justified.
По-моему, она была оправдано высокой.
Результатов: 43, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский