KEEP AN EYE - перевод на Русском

[kiːp æn ai]
[kiːp æn ai]
следить
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
присматривать
watch
look after
keep an eye
care
to babysit
babysitting
chaperoning
приглядывать
watch
to look out
keep an eye
taking care
держите глаз
keep an eye
не спускай глаз
keep an eye
не своди глаз
keep your eyes
понаблюдать
watch
observe
see
keep an eye
to keep
следите
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
следи
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
присмотри
watch
look after
keep an eye
care
to babysit
babysitting
chaperoning
приглядывай
watch
to look out
keep an eye
taking care
присмотреть
watch
look after
keep an eye
care
to babysit
babysitting
chaperoning
присматривай
watch
look after
keep an eye
care
to babysit
babysitting
chaperoning
пригляди
watch
to look out
keep an eye
taking care
приглядывайте
watch
to look out
keep an eye
taking care
держать глаз
держите глаза
следят
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
не спускайте глаз
не сводите глаз

Примеры использования Keep an eye на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep an eye for free chip offer,
Держите глаз бесплатно предлагаю чип,
Keep an eye on the ball!
Не своди глаз с мяча!
She will keep an eye on him.
Она будет следить за ним.
But just mostly so I can keep an eye on you.
Но только потому, что так я могу понаблюдать за тобой.
Keep an eye on these finocchi.
Следите за этими педиками.
Keep an eye on my sister.
Не спускай глаз с моей сестры.
Keep an eye on the house or on me?
Приглядывать за домом, или за мной?
I have to keep an eye on him.
Я должен присматривать за ним.
Keep an eye on everything.
Держите глаз на всем.
I will keep an eye on him.
Я буду следить за ним.
Jones, keep an eye on him.
Джонс, следи за ним.
You keep an eye on the road.
Вы следите за дорогой.
Keep an eye on Neal.
Не спускай глаз с Нила.
Have to keep an eye on her.
Придется приглядывать за ней.
I gotta keep an eye on this guy.
Мне нужно присматривать за этим парнем.
You just have to keep an eye on it.
Ты должен просто следить за этим.
Keep an eye on him.
Присмотри за ним.
Well, keep an eye on it anyway.
Что ж, следи за этим все равно.
Keep an eye on the node!
Следите за узлами!
Keep an eye on him.
Не спускай глаз с него.
Результатов: 630, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский