LETTING HIM - перевод на Русском

['letiŋ him]
['letiŋ him]
позволить ему
let him
allow him
enable it
permit him
it can
давая ему
giving him
letting it
allowing it
providing it
разрешить ему
let him
allow him
permit him
to authorize him
пустить его
let him
to use it
впустить его
to let him in
send him up
позволяя ему
allowing it
letting him
enabling him
permitting it
позволяешь ему
let him
allow him
позволять ему
let him
allow it
enable it
permit him
дав ему
giving him
letting him
дать ему
give him
let him
allow it
get him
to provide him
to grant him
make him
offer him

Примеры использования Letting him на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zoey breaks up with Walden for good once more without letting him explain himself.
Зоуи расстается с Уолденом еще раз, не дав ему объясниться.
Not letting him?
Letting him use you.
Давать ему пользоваться тобой.
Letting him go?
Позволите ему уйти?
He's staying in control, not letting him say that he's innocent.
Он все контролирует, но не позволяет ему сказать, что тот невиновен.
For letting him choose you Sir Robert.
За то, что позволили ему выбрать вас сэр Роберт.
I can't keep letting him hurt the people who have been good to me.
Я не позволю ему обидеть людей, которые были так добры ко мне.
Now, let's start by letting him look at that old tummy.
А теперь давайте дадим ему осмотреть этот славный животик.
Letting him hang out here all summer.
Позволила ему жить тут все лето.
I mean, to keep letting him hurt me.
Я позволяю ему продолжать причинять мне боль.
Jake worries-- just letting him know I will be home soon.
Джейк волнуется, дам ему знать, что скоро буду дома.
Thanks for letting him crash at your pad.
Спасибо, что позволили ему остаться в вашей берлоге.
Maybe you would consider letting him stay over some time?
Может, ты позволишь ему иногда оставаться у меня?
Just letting him go?
Просто позволим ему уйти?
But instead of letting him nuzzle up with my boobs.
Но вместо того, чтобы разрешать ему прижиматься к моей груди.
And Borka must have had a reason for not letting him into the cellars yesterday.
Недаром Борька не пускал его вчера в подземный ход.
Letting him in.
Впускаю его в себя.
Letting him fight was tantamount to murder. I'm filling a report.
Разрешать ему боксировать в таком состоянии было равнозначно преднамеренному убийству.
Thanks for letting him stay.
Спасибо, что позволила ему остаться.
Did we make a mistake, letting him do this?
Неужели мы совершили ошибку, позволив ему заниматься этим?
Результатов: 99, Время: 0.0714

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский