MISCARRIAGES - перевод на Русском

[ˌmis'kæridʒiz]
[ˌmis'kæridʒiz]
выкидышей
miscarriages
abortions
ошибки
errors
mistakes
bugs
faults
failure
wrongs
flaws
выкидыши
miscarriages
abortions
выкидыша
miscarriage
abortion
выкидышами
miscarriages

Примеры использования Miscarriages на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inform your doctor of all previous illnesses, miscarriages and other important things.
Сообщите ему о перенесенных заболеваниях, выкидышах и других важных вещах.
I just kept having miscarriages.
Джим тоже здоров, но у меня постоянно происходили выкидыши.
Fertility treatments and miscarriages.
Лечение бесплодия и невынашивание.
Egypt was currently reviewing the issue of compensation in the event of miscarriages of justice.
В настоящее время Египет пересматривает вопрос о компенсации в случае ненадлежащего отправления правосудия.
For every 1,000 women of reproductive age there were 12 miscarriages or abortions.
На каждую тысячу женщин репродуктивного возраста приходилось 12 случаев выкидышей или абортов.
In addition, local records do not distinguish between abortions and miscarriages.
Кроме того, в этих данных проводится разграничение между искусственными и самопроизвольными абортами.
This factor is responsible for about 73 percent of miscarriages.
По статистике около 73% выкидышей происходят по этой причине.
Also, it was surprising that the rate of miscarriages had remained constant in recent years even though there had been improvements in health services.
Удивляет также то, что количество выкидышей в последние годы остается неизменным несмотря на улучшения в сфере здравоохранения.
And so, the 1995 report registered 45,308 miscarriages and 559 abortions performed in public clinics,
Так, в докладе за 1995 год было зарегистрировано 45 308 выкидышей и 559 абортов, сделанных в государственных больницах,
in some cases transform into miscarriages of justice.
в отдельных случаях и трансформируются в ошибки суда.
The sixth periodic report also shows an alarmingly high number of miscarriages, as shown in table A.12.2 para. 190.
В шестом периодическом докладе показаны также вызывающие тревогу высокие показатели выкидышей, о чем свидетельствует таблица А. 12. 2 пункт 190.
In this way, for 100 births we had 36 miscarriages, 10% of which are registered at teenagers.
Таким образом на 100 родов приходят 36 абортов, около 10% регистрируясь у подростков.
in addition, it rendered irreversible the miscarriages of justice from which no legal system was immune.
смертная казнь делает необратимыми ошибки судей, от которых не застрахована ни одна правовая система.
Most clinically apparent miscarriages(two-thirds to three-quarters in various studies)
Большинство клинических выкидышей( две трети или три четверти в разных исследованиях)
Can you tell us why you had six miscarriages after you had your three daughters?
Вы можете открыть нам, почему, вы сделали 6 абортов после того, как родили трех дочерей?
Any miscarriage of justice would be perpetuated, and the most tragic miscarriages of justice could never be redressed.
Любая судебная ошибка носит необратимый характер, и самые трагичные ошибки правосудия исправить нельзя.
Those tests caused serious health problems such as miscarriages, stillbirths, cancers,
Эти испытания создают серьезные проблемы для здоровья, вызывая выкидыши, мертворождения, раковые заболевания,
Overall, there were 16 miscarriages(27%) and 36 live births including one twin pregnancy.
За период исследования произошло 16 выкидышей( 27%) и 36 родов, закончившихся живорождением, в том числе рождением двойни от одной беременности.
the number of the miscarriages records declines annually.
количество абортов каждый год регистрировало стабильное снижение.
who have a lot of stillborn kittens, repeated miscarriages, birth of ugly
у кого присутствует большое количество мертворожденных котят, выкидыши, рождение недоразвитых
Результатов: 133, Время: 0.0874

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский