MODERATION - перевод на Русском

[ˌmɒdə'reiʃn]
[ˌmɒdə'reiʃn]
умеренность
moderation
temperance
moderate
moderateness
frugality
сдержанность
restraint
moderation
reticence
self-control
moderateness
essentiality
модерация
moderation
умеренности
moderation
temperance
moderate
moderateness
frugality
сдержанности
restraint
moderation
reticence
self-control
moderateness
essentiality
меру
measure
action
meru
moderation
extent
step
arrangement
умеренных количествах
moderation
moderate quantities
moderate amounts
модерирования
moderation
moderating
замедления
slowing
deceleration
slowdown
endurance
decelerating
delay
dilation
retardation
stunted
умеренностью
moderation
temperance
moderate
moderateness
frugality
модерирование
умеренном количестве
модерацией
moderation
сдержанностью
restraint
moderation
reticence
self-control
moderateness
essentiality

Примеры использования Moderation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The stories of personal development of experts are published without moderation.
Истории личного развития экспертов публикуются без модерации.
It can be an open platform or the one that requires moderation.
Форумы могут быть открыты или требующие умеренности.
It must encourage the forces of moderation, dialogue and compromise.
Оно должно призвать стороны к сдержанности, диалогу и компромиссу.
Moderation is the key to not eat unhealthy food.
Умеренность является ключом к более не едят нездоровую пищу.
Alcohol should be consumed and appreciated in moderation.
Алкоголь следует употреблять в умеренных количествах.
But everything should be done in moderation.
Но все хорошо в меру.
if they are required for moderation of your advertising campaigns;
если требуется для модерации ваших рекламных компаний.
instead choose a diet soda in moderation.
вместо этого выбрать диету соды в умеренности.
The non-parliamentary opposition reprimands Christian-Democratic party for moderation and loyalty to the Georgian authorities.
Внепарламентская оппозиция упрекает христиан- демократов в сдержанности и лояльности в отношении властей.
External moderation is compensated by the softness of nature, friendliness.
Внешняя сдержанность компенсируется мягкостью характера, дружелюбием.
Therefore always follow moderation and discretion in HYIP investment.
Поэтому всегда надо соблюдать умеренность и осмотрительность в хайп- инвестировании.
Instead, have them in moderation.
Вместо этого, иметь их в умеренных количествах.
The amount of moisture should be in moderation.
Количество влаги должно быть в меру.
justice and moderation in everything.
справедливости и умеренности во всем.
Please tell me that I have not witnessed free video chat dying without moderation.
Скажите, пожалуйста, что я не видел видеочат умирающего без модерации.
When applying for moderation site passes test.
При подаче на модерацию сайт проходит минимальную проверку.
Islam preaches moderation, not extremism.
Ислам проповедует сдержанность, а не экстремизм.
Moderation- is the main principle for Vietnamese food.
Умеренность- это главный принцип питания для вьетнамцев.
You can still have the majority of the food you like, but in moderation.
Вы все еще можете иметь большинство пища, которую вы любите, но в меру.
Diet soda is fine in moderation.
Диета сода штрафа в умеренных количествах.
Результатов: 625, Время: 0.3319

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский