PROPER USE - перевод на Русском

['prɒpər juːs]
['prɒpər juːs]
надлежащее использование
proper use
appropriate use
proper utilization
adequate use
proper management
were used properly
appropriate utilization
is used appropriately
good use
proper application
правильное использование
correct use
proper use
appropriate use
right use
correct usage
correctly uses
proper usage
грамотном использовании
proper use
надлежащего применения
proper application of
appropriate application of
appropriate use of
proper implementation of
proper use of
correct application
applied properly
adequate application of
надлежащим образом использовать
proper use
to properly use
be properly utilized
utilize , as appropriate
правильное применение
proper application of
correct application of
proper use of
correct implementation
correct use of
properly applied
должного использования
the proper use
proper utilization
правильное пользование
proper use
correct use
правильной эксплуатации
proper operation
correct operation
correct use
proper use
proper handling
proper maintenance
надлежащей эксплуатации
proper operation
proper maintenance
appropriate operation
proper use

Примеры использования Proper use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Familiarize yourself with the location and proper use of all controls.
Ознакомьтесь с расположением и надлежащим использованием всех органов управления.
Skill proper use of open and closed questions.
Навык правильного использования открытых и закрытых вопросов.
With proper use, be sure to die!
При правильном применении обязательно погибнут!
The proper use of and accounting for assets;
Надлежащего использования активов и их бухгалтерского учета;
However, these risks can be minimized with proper use.
Однако этот риск можно снизить при надлежащем использовании.
Accordingly, UNHCR did not have adequate assurance on the proper use of funds.
Соответственно, УВКБ не могло дать соответствующие гарантии в отношении надлежащего использования средств.
Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine.
Соблюдение приложенной инструкции по применению является предпосылкой надлежащего использования устройства.
Studies are planned to identify available land resources and their proper use.
Планируется проведение исследований в целях выявления имеющихся земельных ресурсов и их надлежащего использования.
See therefore our recommendation for the proper use of the acquired product.
Обратитесь к нашим рекомендациям по надлежащему использованию приобретенного продукта.
For safe and proper use of the speaker.
Для безопасного и правильного использования колонки.
provide training on its proper use.
предоставлять подготовку по вопросам его надлежащего использования.
Michael Banck released the results of his survey about the proper use of@debian. org addresses.
Майкл Бэнк( Michael Banck) опубликовал результаты своего опроса о правильном использовании адресов@ debian. org.
The Company shall exercise control over the proper use of confidential information.
Общество осуществляет контроль за надлежащим использованием конфиденциальной информации.
Become acquainted with the controls and the proper use of the machine.
Ознакомьтесь с органами управления и надлежащим использованием машины.
Safety precautions and proper use.
Указания по технике безопасности и правильному использованию.
Now the novel raises the question about the proper use of human life.
Теперь роман ставит под сомнение о правильном использовании жизни человеком.
There are also some additional recommendations for the proper use of spells and plots.
Существует также несколько дополнительных рекомендаций к правильному использованию заклинаний и заговоров.
Their aim is to achieve sustainable development through proper use of their natural resources.
Ее целью является достижение устойчивого развития путем надлежащего использования их природных ресурсов.
A major focus must be on the proper use of water.
Особый упор следует делать на правильном использовании воды.
The manual also includes warnings and precautions for the safe and proper use of the system.
Руководство также содержит рекомендации по технике безопасности и правильному использованию системы.
Результатов: 385, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский