пересмотра
revisionreviewreformreconsiderationre-examinationredefinitionrenegotiationrevisedrevisitingredefining пересматривать
reviewrevisereconsiderrevisionrenegotiatere-examineto re-evaluaterevisitredefine переговоров
negotiationsnegotiatingtalksdiscussionsconversations
перезаключения
renewalfor the renegotiationrenegotiatingпересмотре
revisionreviewreformreconsiderationre-examinationredefinitionrenegotiationrevisedrevisitingredefining пересмотр
revisionreviewreformreconsiderationre-examinationredefinitionrenegotiationrevisedrevisitingredefining
проведения новых переговоров
new negotiationsrenegotiationrenegotiating
проведение повторных переговоров
as it would require renegotiating or cancelling agreements reached with various organizations
так как это потребует пересмотра или аннулирования соглашений, достигнутых с различными организациямиwhile indirectly it has lost an additional US$ 3.3 billion because of the impossibility of renegotiating its foreign debt.
косвенно она потеряла еще порядка 3, 3 млрд. долл. США из-за отсутствия возможностей для пересмотра своей внешней задолженности.as a rather risky exercise since it could mean reopening a number of issues and renegotiating the OST.
довольно рискованное дело, поскольку это могло бы означать вскрытие ряда проблем и возобновление переговоров по ДКП.areas ripe for improvement, restructuring leases, renegotiating rental contracts,
также путем реструктуризации договоров об аренде, проведения новых переговоров относительно договоров об аренде,so would avoid renegotiating the text.
Программу действий и тем самым избежать пересмотра текста.A number of host-country governments have sought to increase their share of revenues by increasing taxes, renegotiating contracts with TNCs,
Ряд правительств принимающих стран пытались увеличить свою долю доходов, поднимая налоги, пересматривая контракты с ТНК,especially as some earlier speakers had gone as far as to propose renegotiating the Convention, basically because the provisions regarding irregular migrants would pose problems for a number of States.
становится еще более важным, учитывая, что некоторые стороны предлагают пересмотреть Конвенцию, прежде всего потому, что касающиеся незаконных мигрантов положения для ряда государств создают проблемы.creditors to redress this situation by renegotiating loan conditions,
кредиторами неблагоприятной ситуации посредством изменения условий заимствования,given to reassessing and where appropriate renegotiating some headquarters agreements the Inspectors consider that this should be undertaken as a matter of priority.
был рассмотрен вопрос о переоценке и при необходимости перезаключения некоторых соглашений о штабквартире, инспекторы считают, что это необходимо считать вопросом первостепенной важности.One source of difficulty is that countries can bring their existing tax treaty networks into line with a revision to the United Nations or OECD Model Conventions only by renegotiating virtually all of their existing treaties.
Одна из причин этих трудностей заключается в том, что единственный имеющийся у стран способ привести весь комплекс существующих налоговых договоров в соответствие с пересмотренным текстом Типовой конвенции Организации Объединенных Наций или ОЭСР-- это провести повторные переговоры практически по всем действующим договорам.total money spent and using retendering or renegotiating opportunities for achieving further discounts when purchases exceeded the NTE level.
использования возможностей для проведения нового тендера или новых переговоров в целях получения дополнительных скидок, если объем закупок превысит уровень НПП.problems in renegotiating projects and allegations of collusion were undermining good governance
связанных с проведением повторных переговоров по проектам, и утверждений о сговоре подрывают принципы надлежащего управленияcommissions being paid in renegotiating the debt as well as a survey of the amounts reimbursed in relation to the original debt.
комиссионных, выплачиваемых при пересмотре договора о займе, и изучить, какие суммы были выплачены в сравнении с первоначальным долгом.agreement contained in document TRANS/WP.30/2001/14 provides valuable guidance for Customs authorities in the process of negotiating or renegotiating such authorizations and agreements.
WP. 30/ 2001/ 14, служит ценным указанием для таможенных органов в рамках процесса обсуждения или проведения повторных переговоров по таким разрешениям и соглашениям.still functions as a forum for renegotiating loans made by commercial banks,
продолжает функционировать в качестве форума для переговоров по кредитам, предоставленным коммерческими банками,it was found that UNPA is in dire need of renegotiating payments to national postal administrations,
был сделан вывод о том, что ЮНПА остро нуждается в пересмотре сумм платежей национальным почтовым администрациям,other office supplies and materials while renegotiating external contracts to reduce costs.
других канцелярских принадлежностей и материалов при одновременном пересмотре внешних контрактов для сокращения расходов.Among others, it included renegotiating agreements with the host country's postal administration,
В частности, он включал в себя проведение новых переговоров о соглашениях с почтовой службой принимающей страны,Renegotiate postage rates with host-country postal administrations.
Пересмотреть ставки оплаты почтовых услуг с почтовыми администрациями принимающих стран.Was also wondering if we could renegotiate my split of the bar.
Также хотела узнать могли бы мы пересмотреть мою часть дохода с бара.
Результатов: 48,
Время: 0.1158