ПЕРЕСМОТРЕТЬ - перевод на Английском

review
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть
revise
пересмотр
пересматривать
изменение
изменить
внести
переработать
скорректировать
reconsider
пересматривать
вновь рассмотреть
передумать
переосмыслить
рассмотреть
пересмотр
вернуться к вопросу
повторно рассмотреть вопрос
revision
пересмотр
изменение
редакция
обзор
редактирование
ревизии
пересмотренный вариант
пересмотреть
ревизионной
доработку
re-examine
пересмотреть
вновь рассмотреть
вновь изучить
вновь проанализировать
пересмотра
повторно рассмотреть
заново рассмотреть
revisit
вернуться
возвращаться
пересмотреть
вновь рассмотреть
переосмыслить
пересмотр
повторно рассмотреть
rethink
переосмыслить
пересмотреть
переосмысления
переосмысливать
пересмотра
reassess
переоценка
пересмотреть
переоценить
вновь провести оценку
провести повторную оценку
вновь проанализировать
пересмотр
вновь оценить
вновь рассмотреть
to renegotiate
пересматривать
пересмотра
перезаключить
о пересмотре условий
по проведению повторных переговоров
redefine
пересмотреть
переопределить
заново определить
пересмотру
переосмыслить
изменить
новое определение

Примеры использования Пересмотреть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пересмотреть законы о забастовках с целью обеспечения большей гибкости Соединенные Штаты.
Re-examine laws on strikes to allow greater flexibility United States.
Пересмотреть правила поведения налоговых
Revise the rules of conduct for tax
Пересмотреть глобальную торговую политику для обеспечения глобальной продовольственной безопасности и суверенитета;
Revisit global trade policies to ensure global food security and sovereignty.
ЕС должен пересмотреть свой комплексный подход к урегулированию конфликтов.
The EU must review its comprehensive approach to conflict management.
Правительству следует пересмотреть свою позицию по этому вопросу.
The Government should reconsider its position on that matter.
Пересмотреть название рекомендации 31 для более точного отражения ее содержания;
Revision of the heading of recommendation 31 to reflect its content more accurately;
Может, ты хотел пересмотреть условия вашей сделки,
Maybe you wanted to renegotiate the terms of your deal with him
КПЧ рекомендовал Соединенному Королевству пересмотреть свои технические доктрины законодательства о клевете.
The HR Committee recommended that the United Kingdom re-examine its technical doctrines of libel law.
В-шестых, государства- члены должны пересмотреть субсидии и таможенную тарифную защиту в том, что касается производства биотоплива.
Sixthly, Member States must reassess subsidies and tariff protections for biofuel production.
Сотрудники ICANN должны пересмотреть стандарт приоритетной оценки заявок от сообществ.
ICANN staff should revisit the community priority evaluation standard.
Он рекомендовал правительству пересмотреть Кодекс о гражданстве.
It recommended that the Government revise the Nationality Code.
Они должны пересмотреть свои приоритеты.
They should rethink their priorities.
Следует пересмотреть систему государственных расходов и субсидий.
We should review the system of public expenditure and subsidies.
Просьба пересмотреть данную рекомендацию в свете нашей позиции.
Please reconsider this recommendation in light of our position.
Пересмотреть Глоссарий ФАО по лесным пожарам.
Revision of the FAO Forest Fire Glossary;
Любая попытка пересмотреть соглашения и договоренности, достигнутые на последних международных конференциях, будет контрпродуктивной.
Any attempt to renegotiate agreements and understandings reached at recent international conferences would be counterproductive.
Пересмотреть роль административной канцелярии
Redefine the role of the executive office
По этой причине мы должны пересмотреть параметры нашего глобального подхода к миростроительству.
For that reason we should re-examine the parameters of our global approach to peacebuilding.
Пересмотреть оплату семейным врачам и другие стимулы.
Revise salaries and other incentives for family doctors.
ПРООН должна пересмотреть механизм согласования функций
UNDP should revisit the alignment framework regarding the roles
Результатов: 13539, Время: 0.0996

Пересмотреть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский