ПЕРЕСМОТРЕТЬ - перевод на Немецком

überdenken
пересмотреть
переосмыслить
обдумать
подумать
переоценить
переосмысливаем
передумать
überarbeiten
пересмотреть
переделать
ändern
изменение
изменять
сменить
поделать
смена
редактировать
исправить
пересмотреть
перемен
überprüfen
проверка
обзор
проверить
просмотреть
убедиться
пересмотреть
ознакомиться
перепроверить
сверить
просмотр
zu revidieren
пересмотреть
neu verhandeln
пересмотреть
Neuverhandlungen
neu bewerten
mal
раз
однажды
когда-то
когда-нибудь
как-то
как-нибудь
разок
попробовать
вообще
мэл
überdacht werden

Примеры использования Пересмотреть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А еще я бы хотел пересмотреть то, что я говорил в машине насчет укусов.
Außerdem möchte ich revidieren, was ich im Auto über beißen gesagt habe.
Возможно, пришло время пересмотреть планы по поводу Неаполя.
Vielleicht ist es an der Zeit, die Pläne hinsichtlich Neapel zu überdenken.
Нам нужно пересмотреть универсальный основной доход.
Wir müssen ernsthaft ein universelles Basiseinkommen erwägen.
Книги необходимо пересмотреть на наличие клопов, затем обработать шкаф.
Bücher müssen auf das Vorhandensein von Bettwanzen überprüft und anschließend im Schrank verarbeitet werden.
Нам пришлось пересмотреть нашу роль в колонизации с учетом новых биологических факторов.
Wir sind gezwungen, durch kürzlich aufgetretene biologische Fakten unsere Rolle in der Kolonisierung zu überdenken.
Тебе нужно пересмотреть свой стиль жизни.
Du musst dein Leben nochmal überdenken.
Хочу пересмотреть.
Will ich sehen.
нам надо пересмотреть условия.
wir müssen die Bedingungen noch mal überarbeiten.
Я прошу тебя пересмотреть свое мнение.
Ich bitte dich, das nochmal zu ueberdenken.
Думаю, мы могли бы пересмотреть.
Ich denke, wir könnten das nochmal überdenken.
Условий, которые вы бы хотели пересмотреть?
Keine Bedinungen, die ihr gerne neu verhandeln würdet.
На этот раз она не может пересмотреть результаты.
Dieses Ergebnis konnte sie diesmal nicht wiederholen.
Саму терминологию нужно пересмотреть.
Vielleicht sollte die Terminologie überarbeitet werden.
Ну для начала… Патологоанатом не хочет пересмотреть… результаты вскрытия.
Nun ja, für den Anfang… die Gerichtsmedizinerin weigert sich, erneut eine Autopsie vorzunehmen.
Но наша вчерашняя встреча заставила меня пересмотреть мои решения.
Aber ihn letzte Nacht zu sehen, hat mich dazu gebracht, meine Entscheidungen zu überdenken.
Очевидно, ситуацию нужно пересмотреть.
Anscheinend müssen wir unsere Lage nochmal überdenken.
Может, мы должны пересмотреть наши меры безопасности.
Möglicherweise sollten wir ruhig mal alle unsere Sicherheitsvorkehrungen prüfen.
Ты можешь вынудить меня пересмотреть мои условия.
Es bringt mich eventuell dazu, meine Bedingungen zu überdenken.
Вполне возможно, мне даже придется пересмотреть кое-какие из своих взглядов.
Selbst meine Theorien muss ich vermutlich revidieren.
И я прошу вас пересмотреть… рекомендую вам.
Und ich bitte Sie, es zu überdenken; ich rate es Ihnen.
Результатов: 147, Время: 0.0964

Пересмотреть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий