SHALL NOT EXCEED - перевод на Русском

[ʃæl nɒt ik'siːd]
[ʃæl nɒt ik'siːd]
не должно превышать
shall not exceed
should not exceed
must not exceed
shall not be greater than
shall not be higher than
should not be more than
must not be greater than
shall be no greater than
shall be no more than
should not be higher than
не должна превышать
shall not exceed
should not exceed
must not exceed
shall not be greater than
should not be higher than
should be limited
should not be greater than
shall not be higher than
shall be limited
must not be more than
не более
of not more than
of no more than
not exceed
no longer than
for a maximum
no greater than
не будет превышать
will not exceed
does not exceed
shall not exceed
can't exceed
not be exceeded
would not be higher than
должно быть не более
should be no more than
shall not exceed
shall not be more than
must not exceed
не выходил
never left
hasn't left
didn't leave
didn't go
shall not exceed
wouldn't leave
didn't come out
не должен превышать
should not exceed
shall not exceed
must not exceed
shall not be greater than
shall not be more than
should not be greater than
should be no more than
should be limited
не должны превышать
should not exceed
shall not exceed
must not exceed
shall not be greater than
must not be more than
should be no more than

Примеры использования Shall not exceed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The brief shall not exceed 15 pages;
Объем записки не должен превышать 15 страниц;
Interventions shall not exceed three minutes.
Выступления не должны превышать трех минут.
The impactor acceleration shall not exceed 58 g.
Ускорение ударного элемента не должно превышать 58 g.
The full aperture of the lens shall not exceed f/20.
Полная апертура линзы не должна превышать f/ 20.
The normal period of detention shall not exceed 180 days.
Обычный период задержания не должен превышать 180 дней.
For duration, the time increments shall not exceed 0.5 s;
При продолжительности Δt временные инкременты не должны превышать, 5 с;
Maximum net mass shall not exceed 30kg.
Максимальная масса нетто не должна превышать 30 кг.
However, this distance shall not exceed 2,500 mm.
Вместе с тем это расстояние не должно превышать 2 500 мм.
PSA period shall not exceed 10 years.
Срок СРП не должен превышать 10 лет.
Each speech shall not exceed 3 minutes.
Выступления не должны превышать трех минут.
Their capacity shall not exceed 125 litres; and.
Ее вместимость не должна превышать 125 литров; и.
The threshold shall not exceed 25 km/h.
Пороговое значение не должно превышать 25 км/ ч;
Weight of the animal shall not exceed 7 kg.
Вес животного не должен превышать 7 кг.
The threshold shall not exceed 60 seconds.
Пороговое значение не должно превышать 60 секунд.
MC shall not exceed M+ TM.
MC не должна превышать M+ TM.
Each pallet shall not exceed 1000 kg.
Вес каждого поддона не должен превышать 1000 кг.
Openings in non-removable head jerricans(3A1 and 3B1) shall not exceed 7 cm in diameter.
Горловины канистр с несъемным днищем( 3A1 и 3B1) не должны превышать 7 см в диаметре.
TU26 The degree of filling shall not exceed 85.
TU26 Степень наполнения не должна превышать 85.
The value shall not exceed 10 days from the document date.
Значение не должно превышать 10 дней от даты документа.
Their gradients shall not exceed 15 per cent.
Их уклон не должен превышать 15.
Результатов: 1543, Время: 0.0878

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский