SHOULD HELP - перевод на Русском

[ʃʊd help]
[ʃʊd help]
должно содействовать
should contribute
should promote
should help
should facilitate
must promote
shall promote
must facilitate
should assist
should support
must assist
должны помочь
should help
have to help
must help
need to help
should assist
have got to help
gotta help
must assist
are supposed to help
should enable
должны облегчить
should help
should facilitate
should make it easier
must facilitate
need to facilitate
should ease
should lighten
должно помочь
should help
must help
should assist
must assist
's supposed to help
should enable
might help
should contribute
is to help
they need to assist
должны способствовать
should help
should promote
should contribute to
should facilitate
must promote
should encourage
must contribute
should support
must facilitate
should foster
должны содействовать
should promote
should contribute
should facilitate
must promote
should help
should encourage
must contribute
should support
must facilitate
should assist
должны оказывать помощь
should assist
should help
should provide assistance
must help
should support
must assist
should render assistance
ought to help
are required to assist
следует помогать
should help
should assist
should support
ought to help
it is necessary to help
следует содействовать
should promote
should facilitate
should encourage
should contribute
should support
should help
should assist
should foster
must be promoted
needed to help
следует оказывать помощь
should assist
assistance should be provided
should be helped
should support
assistance should be given
assistance should be extended
должны оказать содействие
должно оказать помощь
должно оказать содействие
призваны содействовать

Примеры использования Should help на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We should help him before it's too late.
Мы должны помочь ему, пока не поздно.
They should help in.
This should help in presenting all relevant options at every moment.
Это должно содействовать представлению всех возможных вариантов в любой момент времени.
International donors should help finance ICT for development.
Международные доноры должны оказывать помощь в финансировании ИКТ в целях развития.
Parliaments should help mobilize adequate
Парламентам следует содействовать мобилизации адекватных
We should help her.
Мы должны помочь ей.
That should help.
The principles should help member States to establish policies and priorities.
Принципы призваны помочь государствам- членам в определении политики и установлении приоритетов.
Tax reforms introduced in 2018 should help to improve the investment attractiveness of Kazakhstan's mining sector.
Налоговые реформы 2018 года должны способствовать повышению привлекательности горной промышленности Казахстана.
Those countries claiming to promote human rights should help achieve those objectives.
Страны, которые считают себя приверженцами идеи прав человека, должны оказывать помощь в достижении этих целей.
Ms. Hampson's study should help to clarify distinctions that current crises have blurred.
Исследование г-жи Хэмпсон должно позволить прояснить различия, размытые нынешними кризисными ситуациями.
Santana, come on, we should help her.
Сантана, пошли, мы должны помочь ей.- Нет, Брит.
This should help with your sprain.
Это должно помочь с твоим растяжением.
At the same time, donors should help build capacity in governance.
В то же время донорам следует содействовать укреплению потенциала в области управления.
Specific programmes for psychosocial therapy should help to reintegrate patients discharged from hospital. agreed.
Специальные программы психосоциальной терапии должны способствовать реинтеграции пациентов, выписывающихся из больниц. Согласовано.
Hospital managers should help the interviewers find a suitable place for the interviews.
Руководство больницы должно оказать помощь опрашивающим лицам в поиске подходящего места для интервью.
We should help.
Мы должны помочь.
This should help to minimise the risk of over-
Это должно позволить свести к минимуму риск избыточного
This should help.
Это должно помочь.
The way society organizes work should help create a healthy society.
Принципы организации трудовой деятельности в обществе должны способствовать его оздоровлению.
Результатов: 1968, Время: 0.1123

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский