SOILED - перевод на Русском

[soild]
[soild]
загрязненные
contaminated
polluted
dirty
soiled
запачканный
soiled
загрязнения
pollution
contamination
dirt
impurities
polluting
pollutants
soiling
contaminated
contaminants
испачкал
удобренную
soiled
запятнано
tarnished
is tainted
soiled
stained
загрязненных
contaminated
polluted
dirty
soiled
contamination
загрязненная
contaminated
polluted
dirty
загрязненного
contaminated
polluted
dirty
pollution
запачкано
soiled

Примеры использования Soiled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mini 30 Special program for Less soiled linens 2.5 30 45 0.25.
Мини 30 Специальная программа для слабо запачканного белья 2. 5 30 45. 25.
Double-bag soiled clothing and place in a sealed container clearly labelled as a biohazard.
Сверните загрязненную одежду и поместите в герметичный контейнер, имеющий четкую маркировку биологической опасности.
Items that had been damaged or soiled by the moment of purchase;
Вещи, которые на момент совершения покупки повреждены или испачканы;
Seek professional cleaning service when item has become excessively soiled.
Ищите профессиональную уборку когда деталь был чрезмерно удобренным.
Soiled myself?
Clean heavily soiled grout instead of replacing.
Очистка сильно загрязненных швов вместо замены.
in ripped, soiled rags, coarse matted hair?
в рваных, загрязненные ветошь, грубые спутанные волосы?
For lightly soiled clothes, CO2 alone should be an effective enough cleaner.
Для слегка загрязненных одежды, одна СО2 должно быть достаточно эффективным чище.
The pages were soiled. The cover counts!
Страницы грязные были, главное же обложка!
AS tread: With tapered slats that are suitable for particularly greasy and heavily soiled floors.
Протектор AS: С коническими планками, которые подходят для особенно жирных и сильно загрязненных поверхностей.
Heavily soiled saucepans or pans with residual dried-on food.
Очень грязные кастрюли или по суда с присохшими остатками п ищи.
Like a soiled hankie.
Как грязный носовой платок.
The air conditioner must not be stored with soiled air filters, or as.
Кондиционер не разрешается хранить с загрязненными воздушными фильтрами и с водой в бачках.
I am, but to erase your soiled past from Victoria's memory requires a slow burn.
Да, но стирать твое грязное прошлое из памяти Виктории нужно постепенно.
Reducing emitting manure surfaces(soiled floor, slurry surface in channels);
Уменьшение площади поверхности, с которой происходит эмиссия( загрязненный пол, поверхность навозной жижи в навозоотводящих каналах);
They became soiled from walking outside this morning, Laura.
Они стали грязные от ходьбы за это утро, Лора.
Every day, women are despised, depreciated, soiled, wounded or killed.
Ежедневно женщин презирают, загрязняют, ранят или убивают.
Except this time you come across a pair of panties on the floor… soiled.
Но в этот раз ты нашел на полу грязное трусики.
The holy, soiled hands.
Святые, грязные руки.
Here are your soiled rags.
Вот твои грязные лохмотья.
Результатов: 123, Время: 0.0738

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский