SOME KIND - перевод на Русском

[sʌm kaind]
[sʌm kaind]
какой-то
some
any
kind
there
sort
какой-нибудь
some
any
something
or something
kind
there
некий
some
certain
one
kind
sort
named
there is
что-то вроде
something like
some kind of
some sort of
it's like
things like
anything like
something of
bit of
what , like
some kind
что-то типа
something like
some kind
sort
anything like
it's like
stuff like
some kinda
things like
как-то
somehow
once
such
one
kind
do
just
in some way
kinda
day
немного
little
some
bit
slightly
somewhat
kind
just
неком
some
certain
sort
kind
кем-то вроде

Примеры использования Some kind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And some kind of gift for Mr. Garner.
И какой-нибудь подарок мистеру Гарнеру.
Like some kind of sympathetic nervous system response.
Как своего рода ответ симпатической нервной системы.
Some Kind of Monster is a 2004 American documentary film featuring the American thrash metal band Metallica.
Some Kind of Monster»- документальный фильм 2004 года о метал- группе Metallica.
I need some kind of key or…?
Мне нужен какой-то ключ или…?
Faraday told me that we need to wipe out some kind of pocket of energy.
Фарадей сказал, что мы должны уничтожить некий" карман" энергии.
Some kind of Zen BS to try to distance yourself from Kuol?
Немного дзен-буддизма, чтобы отстраниться от того, что происходит с Куолом?
Some kind of calendar?
Что-то типа календаря?
Or you some kind of Lee Harvey Oswald?
Или ты что-то вроде Ли Харви Освальда?
Some kind of giant mutant leprechaun or something?
Какой-нибудь мутант гигант- леприконец?
They have got some kind of operation.
У них своего рода операция.
Was it some kind of service you called?
Было ли это какой-то сервис Вы звонили?
Allegedly Rakhat Aliev has some kind of report about corruption.
Рахат Алиев якобы имеет некий доклад о коррупции.
Can I do some kind of extra credit?
Можно ли мне как-то реабилитироваться?
The proceedings of the auction are documented in the film Some Kind of Monster.
Создание альбома было документировано в фильме Some Kind of Monster.
He's having some kind of a seizure.
У него что-то типа судороги.
Some kind of joy?
Немного радости?
Some kind of dry ice bomb?
Что-то вроде бомбы из сухого льда?
Some kind of Kung Fu monk then?
Какой-нибудь кунгфуистский монах?
Terrorism is not some kind of original sin.
Терроризм не является своего рода первородным грехом.
wouldn't it, to pray for some kind of derailment?
не так ли, молить о неком крушении поезда?
Результатов: 2360, Время: 0.0963

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский