STRINGENT RULES - перевод на Русском

['strindʒənt ruːlz]
['strindʒənt ruːlz]
строгие правила
strict rules
strict regulations
stringent rules
strict policy
stringent regulations
strong rules
жесткие правила
strict rules
stringent rules
rigid rules
tough rules
stringent regulations
restrictive rules
strict regulations
inflexible rules
rigid regulations
жесткие нормы
stringent standards
stringent regulations
stringent rules
strict standards
строгих правил
strict rules
stringent rules
strict regulations
stringent regulations
строгими правилами
strict rules
strict regulations
stringent rules
жестких правил
strict rules
rigid rules
stringent rules
robust rules
stringent regulations

Примеры использования Stringent rules на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Europe, the number of persons filing applications for asylum has declined as more stringent rules determining who can apply for asylum have been adopted.
В Европе уменьшилось число лиц, подающих заявления о предоставлении убежища, поскольку были приняты более жесткие правила, определяющие круг лиц, имеющих право претендовать на убежище.
is available only to companies that meet FIFA's stringent rules regarding technical
возникла в 2001 году, и доступна только для компаний, которые соблюдать строгие правила FIFA относительно технических
If several vehicles enter the tunnel they can block the way stringent rules necessary.
При въезде в туннель нескольких транспортных средств путь может быть заблокирован требуется установить жесткие правила использования пути.
it is recommended that clear and stringent rules and procedures, including training, should be introduced and respected.
рекомендуется ввести и выполнять четкие и строгие правила и процедуры.
such as subsidies for agricultural exports and stringent rules of origin, which hindered the development of South-South trade.
субсидирование экспорта сельскохозяйственной продукции и строгие правила происхождения товаров, которые сдерживают развитие торговли Юг- Юг.
other rescue services shall carry out earthing, clear and stringent rules and procedures including training would be necessary.
другие аварийно-спасательные службы, тогда необходимо установить четкие и строгие правила и процедуры, которым должен быть обучен персонал.
He renewed a decree of Pope Gregory X that had established stringent rules for papal conclaves after a similarly prolonged election.
Он возобновил указ папы Григория X, который утверждал строгие правила проведения папских конклавов.
the more stringent rules take precedence.
действуют более строгие правила.
Domestic legislation may specify particularly stringent rules for vehicles which were involved in accidents
Во внутреннем законодательстве могут быть установлены более строгие правила в отношении транспортных средств,
St Kitts and Nevis makes a clear distinction between punishment administered under stringent rules in the educational system(Education Act 2005) and persons who physically abuse children.
Сент-Китс и Невис проводят четкое различие между наказанием, которое может применяться в соответствии со строгими правилами в рамках системы образования( Закон об образовании 2005 года), и жестоким обращением с детьми.
Domestic legislation may specify particularly stringent rules for vehicles which were involved in accidents
Во внутреннем законодательстве могут быть установлены более строгие правила в отношении транспортных средств,
National legislation may specify particularly stringent rules for vehicles which were involved in accidents.
В национальном законодательстве могут быть установлены более строгие правила в отношении транспортных средств, которые участвовали в дорожно-транспортных происшествиях.
technical barriers to trade and stringent rules of origin were mostly problems for North-South trade, while customs
технические барьеры в торговле и строгие правила происхождения создают наиболее серьезные проблемы для торговли Север- Юг,
have provided for stringent rules governing detention,
среди прочего, предусматривает строгие правила производства задержаний,
the international community must resist the temptation to introduce more stringent rules of international trade
международное сообщество не должно поддаваться соблазну ввести более жесткие правила международной торговли
to propose a regulation that made it clear that local authorities had the right to set more stringent rules.
правило,">ясно предусматривающее, что местные органы имеют право устанавливать более жесткие правила.
It advocates responsible mining through the application of more stringent rules under a new mining policy that takes into account the impact of extensive mining operations on indigenous peoples
Они выступают за обеспечение ответственности в горнодобывающей промышленности путем применения более строгих правил в рамках новой политики в области горнодобывающей деятельности, которая учитывает воздействие
Nevertheless, regional economic integration groupings often limit the influence of external pressures on the process of adjustment in certain production sectors by keeping border protection high or maintaining stringent rules of origin.
Тем не менее региональные группировки экономической интеграции зачастую ограничивают влияние внешних факторов на процесс структурной перестройки в некоторых производственных секторах, сохраняя высокий уровень таможенной защиты или неуклонно применяя жесткие правила происхождения.
which will be performed in conformity with the stringent rules and requirements for European quality of construction works, using modern equipment and materials.
компания гарантирует качество работ, выполненных в соответствии со строгими правилами и требованиями европейского качества строительства с использаванием современного оборудования и строительных материалов.
quota limitations, and stringent rules of origin.
квот и строгих правил происхождения.
Результатов: 67, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский