STUDY PROGRAMME - перевод на Русском

['stʌdi 'prəʊgræm]
['stʌdi 'prəʊgræm]
учебную программу
curriculum
training programme
training program
educational programme
syllabus
study programme
academic programme
learning programme
education programme
teaching programme
программы обучения
training programmes
training programs
curricula
education programmes
learning programme
educational programmes
education programs
study programs
study programmes
teaching programmes
программа исследований
research programme
research agenda
research program
studies programme
investigation program
studies program
программа изучения
program of study
research programme
учебная программа
training programme
curriculum
training program
educational programme
education programme
study program
syllabus
study programme
educational program
academic programme
учебной программы
curriculum
training programme
training program
academic programme
education programme
curricular
learning programme
educational programme
educational program
study programme
программа обучения
training programme
training program
curriculum
learning programme
education programme
educational programme
teaching program
programme of studies
program of study
educational program

Примеры использования Study programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
statute and study programme.
уставе вузов и учебной программе.
the International School of Aruba provides a US-style study programme.
Международная школа Арубы работает по учебным программам американского типа.
Students of study programme Business Administration in Tourism, Wellness Service Management specialization study such courses as.
В рамках учебной программы Управление предпринимательской деятельностью в туризме специализации Менеджмент велнес- услуг студенты изучают следующие специализированные учебные дисциплины.
Based on the results of the decision-making process, a study programme can be granted one of the following status: accredited, accredited with conditions, and unaccredited.
На основе результатов процесса принятия решений, образовательная программа получает один из следующих статусов:« аккредитована»,« аккредитована с условием»,« не аккредитована».
Conducting the Geneva Graduate Study Programme, a three-week annual seminar for 100 students from around the world(United Nations Information Service at Geneva);
Осуществление программы стажировки для выпускников вузов в Женеве, проведение ежегодного трехнедельного семинара для 100 студентов из различных районов мира( Информационная служба Организации Объединенных Наций в Женеве);
That is why the following recommended universities offer a study programme updated and adapted to the current needs.
Вот почему следующие университеты предлагают современную и адаптированную образовательную программу под настоящие потребности.
which qualifications are necessary for the study programme that is applied for.
также о том, какой уровень подготовки необходим для обучения по соответствующей программе.
In that connection, the police academy had introduced a study programme for police officers on the culture of ethnic minorities
В этой связи полицейская академия разработала учебную программу для полицейских по вопросам культуры этнических меньшинств
We recommend studying Human Nutrition and Dietetics in Spain in the university UCAM in Murcia because in 2014 they have implemented the study programme becoming one of the best in Spain as well as they offer the possibility of studying double degree in Human Nutrition and Dietetics and Food Technology.
Потому что в 2014 году в университете ввели учебную программу, которая становится одной из лучших в Испании и предлагает возможность получения двойной ученой степени, связанной с человеческим питанием и диетологией, и в технологии пищи.
purchased equipment for launching the Electronics study programme at Ventspils University College.
также закуплено оборудование для начала реализации программы обучения электроники в Вентспилсской Высшей Школе.
Technology Division of ECA is undertaking a study programme with the aim of introducing
техники ЭКА в настоящее время осуществляет учебную программу с целью охвата
the plenary session of the Conference, the study programme and organization of the Seminar will be as outlined below.
утвержденными Бюро и пленарной сессией Конференции, ниже излагаются программа исследований и организация семинара.
Materials necessary for the accreditation process of the Romany language, literature and culture study programme that should be implemented by the Institute of Romology Studies at Constantine the Philosopher University of Nitra are have been prepared.
Подготовленные материалы, необходимые для процедуры аккредитации языка и литературы рома, а также программа изучения культуры, которая должна осуществляться Институтом исследований по ромалогии при Университете философа Константина в Нитре.
He further urged States to identify emergency education plans and to create a study programme that was adaptable and non-discriminatory as a
Он далее настоятельно призвал государства разрабатывать планы в области образования в чрезвычайных ситуациях и создать адаптируемую и недискриминационную учебную программу в порядке удовлетворения потребностей мальчиков
as well as the Study Programme for Diplomats conducted with Columbia Law School in New York.
а также учебную программу для дипломатов, организованную вместе с факультетом права Колумбийского университета в Нью-Йорке.
Continuation of the study programme"Police actions in a multicultural society": a study programme that allows officials who, in their jobs, are frequently in contact with migrants,
Продолжение занятий в рамках программы" Работа полиции в многокультурном обществе": эта учебная программа позволяет должностным лицам, которым в ходе
In a specific chapter relating to the training of nurses it is stated clearly that the study programme shall be in accordance with both national
В специальной главе, касающейся подготовки младшего медицинского персонала, четко указывается, что эта учебная программа должна соответствовать как национальным,
The study programme at The Hague comprised, in addition to the series of lectures on private
Учебная программа в Гааге, помимо читаемого в Академии курса лекций по международному частному
Social Security, a study programme is being designed to implement the first Masters course on workplace hazard prevention and safety.
в настоящее время разрабатывается учебная программа для магистратуры по специальности" Предупреждение трудовых рисков и обеспечение безопасности труда.
The Telecommunication Standardization Bureau of ITU will continue its work on a study programme concerning the application of space technology in different services,
Бюро по стандартизации электросвязи МСЭ продолжит свою работу над исследовательской программой, касающейся применения космической техники в различных службах,
Результатов: 56, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский