SUCH STATEMENTS - перевод на Русском

[sʌtʃ 'steitmənts]
[sʌtʃ 'steitmənts]
такие заявления
such statements
such declarations
such applications
such allegations
such claims
such announcements
such assertions
such representations
such pronouncements
such petitions
такие показания
such evidence
such testimony
such statements
such confessions
these measurements
такие ведомости
such statements
такие высказывания
such statements
such speech
такие выступления
such statements
such explanations
such interventions
такие утверждения
such allegations
such assertions
such statements
these claims
такие декларации
such declarations
such statements
таких заявлений
such statements
such applications
such declarations
such allegations
such claims
such complaints
заявления такого
such statements
таких заявлениях
such statements
such allegations
such applications
таких показаний

Примеры использования Such statements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those and other aspects served to minimize the evidentiary value of such statements.
В силу этих и прочих аспектов доказательная ценность таких заявлений сводится к минимуму.
Moreover, to make such statements- in itself a bad strategy.
Более того, делать такие заявления- само по себе плохая стратегия.
The Almaty International Airportexplained such statements.
В аэропорту Алматы пояснили такие заявления.
We believe that such statements are counterproductive.
Мы считаем, что такие заявления являются контрпродуктивными.
The secretariat is not able to reproduce such statements.
Секретариат не имеет возможности размножать такие заявления.
I want to explain why I don't like such statements.
Я хочу объяснить, почему я не люблю такие заявления.
Such statements are inadmissible as evidence under Beninese law.
Подобные заявления с точки зрения бенинского законодательства не являются приемлемыми доказательствами.
Such statements reveal a philosophy utterly incompatible with notions of civilized Governments.
Подобные заявления изобличают философию, совершенно не совместимую с представлениями цивилизованных правительств.
Statements of assumptions underlying such statements.
Изложение оснований для таких заявлений.
Such statements are extremely short
Такие отчеты крайне лаконичны
Such statements are linked to collectively agreed targets
Эти заявления связаны с коллективно согласованными целями
In a legal European state such statements are unacceptable",- commented Valeriy Klochok.
В правовом государстве европейского образца подобные заявления недопустимы»,- прокомментировал он.
Thereafter, such statements have not been provided.
Впоследствии подобные заявления не представлялись.
However, such statements are no longer made.
Однако в последние годы подобные заявления больше не звучат.
Such statements could be ignored if they were isolated.
На такие заявления можно было бы не обращать внимания, если бы они были единичными.
Such statements diminished the professionalism
Подобные заявления снижают профессионализм
The Libyan Arab Jamahiriya filed such statements within the prescribed time limits.
Ливийская Арабская Джамахирия представила такое изложение в установленный срок.
But opposition politicians from Romania criticise such statements immediately.
Но и подобные заявления тут же подвергаются критике со стороны оппозиционных политиков Румынии.
Kremlin spokesman Dmitry Peskov called such statements of US media reports"absolute rubbish.
Пресс-секретарь Кремля Дмитрий Песков назвал подобные заявления американских СМИ« абсолютной чушью».
Such statements and decisions must be consistent with Security Council resolutions
Подобные заявления и решения должны соответствовать резолюциям Совета Безопасности
Результатов: 442, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский