THE CONFESSION - перевод на Русском

[ðə kən'feʃn]
[ðə kən'feʃn]
признание
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging
исповедь
confession
a confessional
исповедание
confession
profession
practice
manifestation
practised
exercise
to profess
исповеди
confession
a confessional
признательные показания
confessions
confessional evidence
selfincriminatory statements
признания
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging
признании
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging

Примеры использования The confession на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am minded to exclude the confession from evidence.
Я согласна с тем, чтобы исключить это признание из доказательств.
It was his question that elicited the reference to the confession.
Это был его вопрос, который привел к упоминанию признания.
It would just be better if he signs the confession.
Будет лучше, если он просто подпишет признание.
To make sure Dawson would authenticate the confession.
Чтобы Доусон подтвердил подлинность признания.
Sign the confession.
Подпишите признание.
Oh, and, uh, I needed a witness to the confession.
А, и еще мне нужен был свидетель для признания.
I am not imprinting the confession.
Я не подписываю признание.
Make sure Dawson has authenticated the confession.
Чтобы Доусон подтвердил подлинность признания.
Well, do I have to have him sign the confession,?
Ну, я его и подписать признание должен заставить?
And you and Sally can't get the media bump without the confession, so.
И вы с Салли не получите внимания СМИ без признания, так что.
Plus, you know, the confession.
Плюс, ну ты знаешь, признание.
Now I think we can build a murder case on top of that without the confession.
Я думаю, мы сможем выстроить и дело об убийстве без признания.
He types the confession.
Он пишет признание.
We have the confession in his own hand.
У нас есть его собственноручное признание.
I have seen the confession.
Я видел признание.
You can say that after we get the confession.
Ты можешь сказать это после того как мы получим признание.
Let us be content with finding the confession of the fact that.
Будем довольствуемся найденным нами признанием о том, что.
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber.
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя.
I in no way equate political opposition to the confession of faith.
Я ни в коем случае не отождествляю политическое противостояние с исповеданием веры.
John the Baptist asked the confession of sins.
Иоанн Креститель требовал исповедания грехов.
Результатов: 259, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский