THE DEVILS - перевод на Русском

[ðə 'devlz]
[ðə 'devlz]
черти
hell
devils
shit
бесы
demons
devils
spirits
imps
демоны
demons
devils
daemons
fiends
devils
дьявола
devil
hell
evil
satan's
чертей
devils
hell
дьяволом
devil
evil
satan
hell
fiend
beelzebub
демонов
demons
devils
daemons

Примеры использования The devils на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We watched the Devils demolish the Rangers.
Мы смотрели, как Дьяволы разнесли Рейнджеров.
And the devils in my head♪.
И демонов в моей голове.
starved… then the devils got him.
стал жертвой дьявола.
And you said the Devils won?
И вы говорите, что Дьяволы выиграли?
Drive out the devils, and go in peace.
Изгоните демонов и идите с миром.
I have the weakness to…" they were right, the devils.
У меня слабость к…" Они правы, дьяволы.
Then we can catch all the devils.
Затем мы сможем поймать всех демонов.
They even used the infamous twister on me. The devils.
Они даже применили ко мне свою печально известную пытку смерчем, эти дьяволы.
Yes, the devils.
Да, дьяволы.
But we didn't want to alert the devils.
Лишь бы только эти дьяволы не подняли тревогу.
And they followed what the devils taught during the reign of Solomon.
Они последовали за тем, что читали дьяволы в царстве Сулеймана Соломона.
When the sisters ran out to a lighted place, the devils stopped follow them and disappeared.
Как только сестры выбежали на освещенное место, дьяволы исчезли.
And the Devils.
И" Дьяволы.
And the Devils they say where there is money, there you find the Devil.
И дьявол… так люди говорят:" Там, где есть деньги, там и дьявол.
They're getting each other worked up, like the devils.
Он обрабатывает их как дьявол.
In order to crush the Devils head you need the power of God.
Тебе потребуется помощь от бога Чтобы снести голову дьяволу Тебе потребуется сила от бога.
You free individuals from the devils' bonds and fabricated lies.
Ты освобождаешь людей от дьявольских уз и от лжи.
I want to join you men in fighting the devils.
Хочу сражаться с вами против этих дьяволов.
We will fight the devils to the end.
Мы будем сражаться с этими дьяволами.
The Virgin sent a ray of light that frightened the devils.
Дева направила луч света, который испугал дьяволят.
Результатов: 96, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский