THE INTRUSION - перевод на Русском

[ðə in'truːʒn]
[ðə in'truːʒn]
вторжение
invasion
intrusion
incursion
intervention
encroachment
invading
break-in
intruder
trespassing
проникновения
penetration
infiltration
entry
invasion
intrusion
break-in
ingress
entering
penetrating
trespassing
вмешательство
intervention
interference
involvement
intrusion
intervene
interposition
meddling
surgery
вторжения
invasion
intrusion
incursion
intervention
encroachment
invading
break-in
intruder
trespassing
проникновение
penetration
infiltration
entry
invasion
intrusion
break-in
ingress
entering
penetrating
trespassing
вторжений
invasion
intrusion
incursion
intervention
encroachment
invading
break-in
intruder
trespassing
вмешательства
intervention
interference
involvement
intrusion
intervene
interposition
meddling
surgery

Примеры использования The intrusion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please forgive the intrusion.
Простите за вторжение.
Excuse the intrusion, Inquisitor.
Простите за беспокойство, Инквизитор.
Pardon the intrusion.
Простите за вторжение.
Pardon the intrusion.
Извините за вторжение.
Forgive the intrusion, sir.
Простите за вторжение, сэр.
Excuse the intrusion, but we're having some difficulty drawing up our contract.
Извините, что помешал, но у нас появились некоторые трудности с заключением договора.
Forgive the intrusion.
Pardon the intrusion, sheriff.
Прошу прощения за вторжение, шериф.
Brothers, forgive the intrusion, but we have traveled far.
Братья мои, простите за вторжение, но мы прибыли издалека.
Ashur pardon the intrusion.
Простите за вторжение.
Pardon the intrusion, gentlemen.
Извините за вторжение, джентльмены.
I'm sorry for the intrusion, but I was hoping to add your class.
Извините за беспокойство, Но я надеюсь присоединиться к вашему классу.
Forgive the intrusion.
Прости за беспокойство.
Forgive the intrusion.
Простите за вторжение.
Please forgive the intrusion and condescending tone.
Пожалуйста, простите за вмешательство и снисходительный тон.
Forgive the intrusion, Monsieur.
Простите за вторжение, месье.
Forgive the intrusion.
Прости за вторжение.
Excuse the intrusion, but I'm here to collect my 50 million.
Извините за вторжение, но я пришел забрать мои 50 миллионов.
Forgive the intrusion, it is born only out of necessity.
Простите за вторжение, вызванное только лишь необходимостью.
Gasps Forgive the intrusion.
Простите за вторжение.
Результатов: 134, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский