THE LIKELIHOOD - перевод на Русском

[ðə 'laiklihʊd]
[ðə 'laiklihʊd]
вероятность
probability
likelihood
possibility
chance
likely
risk
potential
odds
probable
возможность
opportunity
possibility
ability
possible
chance
option
able
can
potential
capacity
вероятном
likely
probable
possible
правдоподобия
credibility
likelihood
verisimilitude
plausibility
вероятности
probability
likelihood
possibility
chance
likely
risk
potential
odds
probable
вероятностью
probability
likelihood
possibility
chance
likely
risk
potential
odds
probable
возможности
opportunity
possibility
ability
possible
chance
option
able
can
potential
capacity
правдоподобие
credibility
likelihood
verisimilitude
plausibility

Примеры использования The likelihood на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Accordingly, treatment increases the likelihood of metastasis.
Соответственно, лечение увеличивает вероятность метастазирования.
Surgery also increases the likelihood of metastasis.
Хирургическая операция также увеличивает вероятность метастазирования.
Furthermore, the likelihood of missing a mine is increased.
Кроме того, возрастает вероятность пропуска мины;
Do you want to measure the likelihood of customers returning?
Хотите ли Вы измерить вероятность возвращения клиентов?
It also increases the likelihood of skin cancer.
Это также увеличивает вероятность рака кожи.
These initiatives should help increase the likelihood of minors reintegrating into society.
Эти инициативы должны содействовать расширению возможностей несовершеннолетних с точки зрения их социальной реинтеграции.
In small towns there is always the likelihood that people will wear the same outfits.
В небольших городах всегда существует вероятность того, что люди будут носить одинаковые наряды.
Therefore, risk control methods are critical to reduce the likelihood of serious occurrences.
В этой связи крайне важное значение для снижения вероятности серьезных аварий имеют методы контроля рисков.
Minimizes the likelihood of intra-operative and postoperative complications.
Сводит к минимуму вероятность интраоперационных и послеоперационных осложнений.
The likelihood is, the baby hasn't bonded with Ms. Vassal.
Скорее всего, ребенок не привязан к мисс Вассал.
This information increases the likelihood that the cargo originated there.
Эта информация повышает вероятность того, что груз отправлен из КНДР.
The likelihood assessment should include consideration of the following.
При оценке вероятности следует учитывать следующие аспекты.
What was the likelihood of Sybil's survival?
А какова была вероятность того, что Сибил выживет?
The likelihood that a woman has experienced violence tends to decrease with education.
Вероятность того, что женщина подвергается насилию, имеет тенденцию к снижению в случае получения образования.
The likelihood is it contains nothing relevant…
Скорее всего, там ничего важного,
And suddenly, the likelihood that this could happen became very real to me.
И вдруг, вероятность того, что это может произойти стала для меня очень реальной.
What's the likelihood of this ending in a hug?
Есть шансы закончить это объятиями?
undoubtedly increases the likelihood of a policeman taking a bribe.
повышает вероятность того, что сотрудник полиции будет брать взятки.
The likelihood of you being as good as I am is very remote.
Возможность того, что вы станете таким же как я, очень невелика.
Even the likelihood that you have a brother out there?
Даже вероятность того, что у тебя есть брат?
Результатов: 2475, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский