THE OFFENSIVE - перевод на Русском

[ðə ə'fensiv]
[ðə ə'fensiv]
наступление
offensive
attack
advance
onset
assault
advent
occurrence
coming
onslaught
encroachment
оскорбительных
offensive
insulting
abusive
derogatory
scurrilous
demeaning
offending
defamatory
obscene
vexatious
наступления
offensive
attack
advance
onset
assault
advent
occurrence
coming
onslaught
encroachment
наступлении
offensive
attack
advance
onset
assault
advent
occurrence
coming
onslaught
encroachment
наступлению
offensive
attack
advance
onset
assault
advent
occurrence
coming
onslaught
encroachment

Примеры использования The offensive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If we're going to go to the offensive, we need to find out where they live.
Если мы собираемся напасть на них нужно узнать, где они живут.
Further to the east the offensive of the III Motorized Corps was developed.
Перед началом Восточно- Прусской операции находилась в третьем эшелоне корпуса.
We don't let her take the offensive.
Мы не дадим ей перейти в наступление.
We're taking the offensive.
Мы перешли в наступление.
The French will take the offensive.
Французы перейдут в наступление.
Council members reiterated their dismay at the offensive launched in the province of Kasai.
Члены Совета подтвердили свою тревогу в связи с наступлением, начатым в провинции Касаи.
Bordering on the offensive.
Граничит с непристойным.
Although Israel initially denied it had used white phosphorous in the offensive it later admitted its use
Хотя поначалу израильтяне отрицали использование в наступательных целях белого фосфора, позднее они этот факт признали,
She could not be more right about the offensive and inappropriate things you say about those children.
Она совершенно права по поводу оскорбительных и неподобающих слов, которые вы говорите детям.
at gunpoint by their leaders and escorted to Foya to fight in the offensive.
под конвоем доставляли в Фою для участия в наступательных боевых действиях.
said that it was necessary to clarify some of the offensive and inaccurate statements that had been made in relation to Western Sahara.
говорит, что необходимо внести ясность в отношении некоторых из оскорбительных и неточных заявлений, сделанных в отношении Западной Сахары.
During the offensive, several elements indicate that the operation was planned by the military leadership.
В ходе наступления несколько моментов указывало на то, что эта операция была спланирована военным руководством.
Since the offensive on Gorazde there has been a deterioration in conditions for Bosnian Serb civilians resident in the enclave.
После наступления на Горажде условия, в которых проживают в этом анклаве гражданские боснийские сербы, ухудшились.
It participated in the offensive of the Eastern Front 1918-1919,
Участвовала в наступлении Восточного фронта 1918- 1919,
During the offensive of the Red Army in 1944, the 118th Battalion retreated along with the occupation forces to East Prussia.
Во время наступления Красной Армии 1944 года 118- й батальон отступил вместе с оккупационными войсками в Восточную Пруссию.
In November-December 1919 she participated in the offensive of the Southeastern Front,
В ноябре- декабре 1919 участвовала в наступлении Юго-Восточного фронта,
Rejection of plan"A" means return to the offensive of the Syrian army, with the support of allies.
Отказ от плана" А" означает возвращение к наступлению сирийской армии при поддержке союзников.
One Israeli estimate gives a total of 400 Arabs killed during the offensive and 550 taken prisoner.
Согласно израильской оценке, в общей сложности во время наступления было убито 400 арабов, и 550 попали в плен.
we firmly believe the offensive until the end of the judgment of the future.
до конца верить наступлению сужденного будущего.
some 2,000 government forces being involved in the offensive.
Гандуса около 2000 солдат правительственные войск участвуют в наступлении.
Результатов: 295, Время: 0.0748

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский