This award confirms the positioning of the group in a very dynamic
Эта награда подтверждает позиционирование группы Олмикс на весьма динамичном
The positioning of speakers is important,
Расположение колонок имеет важное значение,
The positioning of the United Nations Protection Force in sensitive areas
Размещение Сил Организации Объединенных Наций по охране в уязвимых районах
This has far-reaching implications for the positioning and functioning of the organization with its partners.
Отсюда вытекают далеко идущие последствия для выбора позиции и функционирования организации в отношениях со своими партнерами.
The positioning of the Cessna 680 Citation Sovereign jet was focused on its aviation business features and charter flights.
Позиционирование самолета Cessna 680 Citation Sovereign было сделано с упором на деловое направление авиации, чартерные рейсы.
tyre buoyancy makes the positioning of any permanent protection below the surface very difficult.
плавучесть шин существенно затрудняют размещение любой постоянной защитной конструкции ниже уровня воды.
The rise in Government-supported minority militia and the positioning by both sides of bases within their respective supportive communities has fostered hostilities along sectarian lines.
Увеличение сил проправительственной милиции в общинах меньшинств и расположение обеими сторонами баз в поддерживающих их общинах привели к обострению военных действий на религиозной основе.
In the control group, the positioning of the patient usually began after the entire dose of anesthetic had been administered.
В контрольной группе позиционирование пациента начиналось, как правило, после того, как вся доза анестетика уже была введена.
which allows the positioning of handles and base terminals along the entire length of the instrument, depending on the dimensions of the assembled wagon bodies.
которая дают возможность позиционирования ручек и базовых зажимов на всей длине устройства в местах зависимых от длительных габаритов коробок вовремя монтажа.
The representative of the United States of America pointed out that the positioning of the lock of the fibre optic cable close to the handle of the load compartment might have negative repercussions on its functionality.
Представитель Соединенных Штатов Америки указал, что размещение блокирующего элемента волоконно-оптического троса рядом с рукояткой грузового отделения может негативно отразиться на функциональных характеристиках.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文