THE RESOLUTIONS - перевод на Русском

[ðə ˌrezə'luːʃnz]
[ðə ˌrezə'luːʃnz]
постановления
order
regulations
decisions
rulings
decree
resolution
ordinance
judgements
judgments
постановлений
regulations
orders
decisions
rulings
resolutions
decrees
ordinances
judgements
judgments
by-laws
постановлениями
regulations
orders
resolutions
decisions
rulings
ordinances
decrees
judgements

Примеры использования The resolutions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The resolutions are numbered in the order of their adoption.
Все резолюции пронумерованы в порядке принятия их Советом.
Matters arising from the resolutions and the conventions;
Iii вопросы, вытекающие из резолюций и конвенций.
The sanctions” The measures set out in the resolutions.
Санкции» Меры, предусмотренные в этих резолюциях.
The First Vice-Chair highlighted three aspects in relation to the resolutions.
Первый заместитель Председателя остановился на трех моментах, связанных с этими резолюциями.
And endorses the resolutions and decisions adopted by the Commission;
И утверждает резолюции и решения, принятые Комиссией;
Coordination matters: matters arising out of the resolutions.
Вопросы координации: вопросы, вытекающие из резолюций.
The additional requirements associated with the resolutions and decisions adopted are described below.
Информация о дополнительных потребностях в связи с принятыми резолюциями и решениями приводится ниже.
Status of implementation of the measures imposed by the resolutions.
Осуществление мер, предусмотренных в резолюциях.
The resolutions of the Security Council should be fully implemented.
Резолюции Совета Безопасности должны быть выполнены полностью.
Follow-up to the resolutions on women.
Последующие меры во исполнение резолюций о положении женщин.
The expenditure requirements arising as a result of the resolutions are estimated at $434,600.
Сметные потребности в ресурсах в связи с указанными резолюциями составляют 434 600 долл. США.
Another article reported on the resolutions on human rights situations adopted by the Assembly.
В другой статье сообщалось о принятых Ассамблеей резолюциях о положении в области прав человека.
The resolutions of the Arab Summit Conferences;
Резолюции арабских конференций на высшем уровне;
The Secretary-General shall monitor implementation of the resolutions and recommendations of the Council.
Генеральный секретарь следит за выполнением резолюций и рекомендаций Совета.
The peace process is based on the resolutions of the United Nations.
Мирный процесс основан на резолюциях Организации Объединенных Наций.
Only the resolutions of the Security Council should prevail.
Прежде всего должны учитываться только резолюции Совета Безопасности.
The Slovak Republic is fully committed to implement all the resolutions of the Security Council.
Словацкая Республика полностью привержена осуществлению всех этих резолюций Совета Безопасности.
These obligations are clearly set out in the resolutions.
Эти обязательства четко изложены в резолюциях.
The Government of Guinea-Bissau did not support any of the resolutions that were adopted against Cuba.
Правительство Гвинеи-Бисау не поддерживает никакие резолюции, принимаемые против Кубы.
Revised estimates resulting from the resolutions.
Смета, пересмотренная с учетом резолюций и решений.
Результатов: 4188, Время: 0.0552

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский