THE RHYTHMS - перевод на Русском

[ðə 'riðəmz]
[ðə 'riðəmz]
ритмы
rhythm
rate
beat
pace
ritm
rhytm
tempo
ритм
rhythm
rate
beat
pace
ritm
rhytm
tempo
ритмами
rhythm
rate
beat
pace
ritm
rhytm
tempo
ритмах
rhythm
rate
beat
pace
ritm
rhytm
tempo

Примеры использования The rhythms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it was also thrilling to hear the rhythms and symphonic compositions from Central Asia.
сегодня также захватывающе было услышать ритмы и симфонические композиции из Центральной Азии.
Dancing Line(MOD, Unlimited Money)- An exciting game in which you have to feel all the rhythms of the melody that will accompany you.
Линия Танца( MOD, много денег)- захватывающая игра, в которой вам предстоит ощутить все ритмы мелодии которая будет вас сопровождать.
as she uses the cello and the rhythms, and as her vocal loops- Dom La Nena enchants her audience.
используя виолончель и свои оригинальные ритмы, поет ли она-- певица всегда завораживает свою аудиторию.
reflected the rhythms of our time, revived the life of city streets and cafes.
отражались ритмы современности, оживала жизнь городских улиц и кафе.
His sound today is a symbiosis from the rhythms of techno, house,
Его звучание сегодня- это симбиоз из ритмов техно, хауса
Instead, why not allow the rhythms and lifestyle patterns of the people we're trying to reach determine the shape our communal life and worship meetings take?
Почему бы вместо этого не позволить жизненным ритмам и образу жизни людей, которых мы пытаемся достичь, определить в какой форме должны выразится наша церковная жизнь и поклонение?
harmony are settled, the rhythms are corrected- for there is no real evil,
гармонии, исправитель ритмов- ибо в действительности нет зла,
private business hours with the rhythms of family and working lives.
предприятий торговли с ритмом семейной жизни и профессиональной деятельности.
Gradually he succumbs to the memories in the house, and the rhythms of the town, its inhabitants,
Постепенно Юсуф начинает все чаще предаваться воспоминаниям о доме, привыкать к ритму города, его обитателям
At the master class, participants learned to feel the music and move to the rhythms that they felt in their bodies.
На мастер-классах участники учились чувствовать музыку и двигаться под ритмы, которые они чувствуют в своем теле.
Of her childhood years she remembers the rhythms, demands and difficulties of daily life
Ее воспоминания о детстве связаны с ритмом, требованиями и трудностями повседневной жизни
Hot dances, fire show under the rhythms of ancient instruments,
Зажигательные танцы и фаер- шоу под ритмы древних инструментов,
plunge into the rhythms of tango, savour the immaculate taste of mate tea,
погрузиться в ритмы танго, насладиться неимоверным вкусом мате
the elegance of the pose,">seems to slow down the rhythms of the smooth, centuries-old motions
чтобы замедлить ритм ровный, вековые движения
there is something a little too careful about this album: the rhythms are too studied
есть что-то сдерживающее, осторожное в этом альбоме: ритмы слишком академичны
Black slaves connected the European elements to the rhythms, and this"mix" found expression in musicals and fascinating choreography of
Черные рабы соединили европейские элементы со своими ритмами, и эта« смесь» позже нашла выражение в мюзиклах
the drummer with disarming easiness controls the rhythms and deepens the rhythm section,
ударник с подкупающей легкостью управляет ритмами и углубляет ритм-секцию,
the first Allegro,">how the genre of the symphonic scherzo was emerging in the rhythms of a gallant minuet,
как возникает жанр симфонического скерцо в ритмах галантного менуэта,
which is inspired by the splendour of the jewels of the Romanov court and recalls the rhythms of the Russian seasons.
вдохновленную блеском драгоценностей двора Романовых и напоминающую о ритмах Русских сезонов.
According to the principles of eurythmy, there are archetypal movements or gestures that correspond to every aspect of speech- the sounds(or phonemes), the rhythms, and the grammatical function- to every"soul quality"- joy,
Согласно принципам эвритмии, каждому аспекту речи( звукам( или фонемам), ритмам) соответствует определенное архетипическое движение
Результатов: 57, Время: 0.0506

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский