THE STORMS - перевод на Русском

[ðə stɔːmz]
[ðə stɔːmz]
штормы
storm
gale
thunderstorm
бури
storm
tempest
windstorm
грозы
thunderstorms
storm
lightning storm
thunder-storms
the thunder
the thunder-storm
groza
урагана
hurricane
storm
cyclone
штормов
storm
gale
thunderstorm
шторм
storm
gale
thunderstorm
шторма
storm
gale
thunderstorm
буря
storm
tempest
windstorm
циклонов
cyclones
cyclonic
storms

Примеры использования The storms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will show you who creates the earthquakes and the storms and tsunamis.
Я покажу вам, кто создает землетрясения и бури и цунами.
just along to study the storms.
он просто изучал песчаные бури.
The storms of lust forever rage while passion inflames the heart.
Они кружат в вечном яростном урагане похоти а страсть воспламеняет сердце.
Hey, did you hear about the storms affecting the entire eastern seaboard?
Привет, ты слышал о шторме по всему восточному побережью?
The storms may not be heard until they break,'like life itself.
Бурю можно не услышать до тех пор, пока она не станет разрушать, как и жизнь себя.
And yet we are not safe from the storms that buffet the world.
Тем не менее мы не чувствуем себя в безопасности от бурь, обрушившихся сегодня на мир.
left to drift in the storms.
оставили скитаться вместе со штормами.
Also we are not safe from natural disaster such as land slides and the storms.
Мы также не защищены от таких стихийных бедствий как оползни и ураганы.
I don't miss the hours or the storms.
Не по работе или штормам.
Both rovers were put into the lowest-power setting in order to wait out the storms.
Инженеры запрограммировали оба ровера на низкое потребление энергии для того, чтобы переждать бурю.
The storms killed over 160 people
В результате штормов погибло более 160 человек
During his life the saint allayed the storms, healed the sick,
При жизни святой укрощал штормы, исцелял больных,
The storms and floods swept crops away
Бури и наводнения уничтожили посевы,
He primarily concerned himself with the weather, marking the storms and how much snow had fallen,
Его в первую очередь интересовала погода- он отмечал штормы и количество выпавшего снега,
The storms pass each other about every two years but the passings of 2002
Штормы проходят вблизи от друг друга примерно каждые 2 года,
The storms moved with a speed as high as 170 m/s,
Грозы двигались на скорости в примерно 170 м/ с,
This table lists all the storms that developed in the South Pacific to the east of longitude 160°E during the 2010-2011 season.
В таблице перечислены все бури, которые развивались в южной части Тихого океана к востоку от 160- го меридиана восточной долготы в течение сезона 2010- 2011.
The storms came and whipped us sorely, sorely, but the storms and clouds have passed again
Налетели бури и сильно исхлестали нас, но бури и тучи уже миновали,
When the storms were over and steamy summer arrived,
Когда кончились грозы и пришло душное лето,
how could we go through the storms of life?
как бы мы могли проходить через жизненные штормы?
Результатов: 93, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский