THE TYPICAL - перевод на Русском

[ðə 'tipikl]
[ðə 'tipikl]
типичный
typical
common
quintessential
обычный
normal
ordinary
regular
usual
conventional
common
typical
simple
standard
plain
типично
typically
quintessentially
is common
типовая
model
standard
typical
generic
type
template
характерные
characteristic
typical
specific
distinctive
characterize
inherent
common
salient
peculiar
characterise
традиционной
traditional
conventional
customary
typical
типичные
typical
common
quintessential
типичной
typical
common
quintessential
типичных
typical
common
quintessential
типовой
model
standard
typical
generic
type
template
типового
model
standard
typical
generic
type
template
типовых
model
standard
typical
generic
type
template
обычных
normal
ordinary
regular
usual
conventional
common
typical
simple
standard
plain

Примеры использования The typical на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La Casona del Vino is one of the typical Canarian restaurants on Tenerife.
Ресторан La Casona del Vino(" Винный дом")- это неотъемлемый элемент типичных канарских ресторанов на Тенерифе.
The typical A-weighted noise levels are sound pressure level.
Типичный уровень взвешенного звукового давления( A) составляет уровень звукового давления.
Suitehotel Posthoorn is a stylish boutique hotel in Monnickendam, near the typical Dutch towns Edam and Volendam.
Стильный бутик- отель Suitehotel Posthoorn расположен в городе Монникендам, недалеко от типичных.
Insofar we are only liable for the typical and foreseeable damage.
В этом отношении мы отвечаем только за типичные и предсказуемые убытки.
Joselito's pig natural habitat is" la dehesa", the typical Mediterranean forest.
Естественной средой обитания свиней Joselito является la dehesa- типичный средиземноморский лес.
And what about the appearance of the typical Nordic newborn?
И то как вы объясните появление типичных северных новорожденного?
At about 55 acres, only the typical regional wines are produced.
В около 55 гектаров, только типичные местные вина производятся.
educational organizations form the typical“innovation triangle”.
образовательные учреждения образуют типичный« инновационный треугольник».
Such brightenings are particularly prominent in the typical coronal emissions.
Такое свечение особенно заметно в местах типичных корональных выбросов.
The typical"children" sign features two stooping old ladies with purses.
Две сутулые старушки с ридикюлями- типичный знак« дети».
reflects the typical Sicilian landscape.
отражает типичный сицилийский ландшафт.
It wasn't the typical Catholic School…!
Это была не типичная католическая школа!
The typical weighted root mean square acceleration value is 8 m/s2.
Типичная взвешенное значение квадратного корня ускорения составляет 7 м/ с2.
But aside from the typical scarring of the liver, nothing.
Помимо типичного рубцевания печени- ничего.
The typical weighted root mean square acceleration.
Типичное взвешенное значение квадратного корня.
The typical weighted root mean square acceleration value is 8.5 m/s2.
Типичное взвешенное среднеквадратическое значение ускорения 9 м/ с2.
It was built in the typical for the 19th century style, the so-called"Plovdiv symmetrical house.
Построено в типичном для ХІХ- го века стиля„ пловдивского симметрического дома.
The typical weighted root mean square acceleration value is 5 m/s2.
Типичное взвешенное среднеквадратичное значение ускорения составляет5 м/ сек2.
In addition to the typical clinical symptomatology, has a value of duodenal intubation.
Помимо характерной клинической симптоматологии, имеет значение дуоденальное зондирование.
The typical local trash can looks like a living incarnation of the Android logo.
Типичная местная урна похожа на воплощенный в жизнь логотип« Андроида».
Результатов: 422, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский