THUS REDUCING - перевод на Русском

[ðʌs ri'djuːsiŋ]
[ðʌs ri'djuːsiŋ]
тем самым уменьшая
thereby reducing
thus reducing
thereby diminishing
thus decreasing
thereby decreasing
тем самым сокращая
thereby reducing
thus reducing
thus decreasing
тем самым снижая
thereby reducing
thus reducing
thus lowering
thereby lowering
сокращая таким образом
thus reducing
thereby reducing
снижая таким образом
thus reducing
thereby reducing
таким образом уменьшая
thus reducing
thereby reducing
таким образом сокращения
таким образом уменьшается
thus reducing
уменьшения тем самым
thus reducing
тем самым сокращает
thus reducing
тем самым уменьшив
уменьшив тем самым
тем самым сократив
сократив тем самым
снизив тем самым
сократив таким образом

Примеры использования Thus reducing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The atmospheric circulation transports energy polewards, thus reducing the resulting equator-to-pole temperature gradient.
Атмосферная циркуляция переносит энергию по направлению к полюсам, таким образом уменьшая градиент температуры между экватором и полюсами.
Furthermore, Enterprise Africa assumes responsibility for the loan referral and monitoring process, thus reducing lending costs for the partner financial institutions
Кроме того, программа" Предпринимательство в Африке" отвечает за подготовку кредитной документации и контроль, тем самым снижая для финансовых учреждений- партнеров расходы на кредитование
Pleasant to note the fact that increasingly more producers of glass-fiber-reinforced plastic select the more effective methods of production, thus reducing the temporary and cash expenditures in this case increasing productivity.
Приятно отметить тот факт, что все больше производителей стеклопластика выбирают более эффективные методы производства, тем самым сокращая временные и денежные затраты при этом увеличивая производительность.
with the food being only warmed up during game day, thus reducing the total energy load.
за три дня до игры, а в день игры еда лишь разогревается, таким образом уменьшается общая энергонагрузка.
This feature will enable your shop to receive payments in different currencies, thus reducing the costs deriving from currency conversions performed by the various Payment Gateways.
Эта функция позволит Вашему магазину принимать платежи в различных валютах, снижая таким образом затраты на конвертацию валют, выполняемых различными обменниками.
track the solvency of your buyers, thus reducing the risks of unnoticed insolvency of the buyer.
будет следить за платежеспособностью Ваших покупателей, тем самым уменьшая риск того, что покупатель может оказаться неплатежеспособным.
by dissolving grãsimile in the body and thus reducing the absorption of fatty acids.
растворения grãsimile в организме и таким образом уменьшая всасывание жирных кислот.
that the number and range of labels is confusing consumers, thus reducing their effectiveness.
что число и диапазон маркировок дезориентируют потребителей, тем самым снижая их полезность.
The main objective of NMC activities is to significantly improve early diagnostics of oncological diseases, thus reducing morbidity and mortality of oncological diseases.
Главная цель деятельности ЦНМ- существенно улучшить раннюю диагностику онкологических заболеваний, тем самым уменьшая уровень заболеваемости и смертности от этих болезней.
UNCTAD should assist Governments in maximizing the benefits of the tourism industry by strengthening linkages with other sectors, thus reducing leakages from the economy.
ЮНКТАД следует оказывать содействие правительствам в получении максимальных выгод от индустрии туризма путем укрепления связей с другими секторами и уменьшения тем самым утечки ресурсов из экономики.
allows a far greater energy density on a steel anode, thus reducing the mass of the battery.
позволяет создавать значительно большую плотность энергии на аноде, снижая таким образом массу аккумулятора.
edited in a central fashion, thus reducing deployment time
дополняются в центральный набор, таким образом уменьшается время использования
tungsten alloy nail weights has the added benefit of being smaller than leads, thus reducing impedance of hook set.
вольфрама веса сплава для ногтей имеет дополнительное преимущество быть меньше, чем приводит, таким образом уменьшая сопротивление множества крючков.
KBW series heatless adsorption dryers are designed for continuous separation of water vapour from the compressed air thus reducing the pressure dew point.
Серия KBW бессердечностью Адсорбционные осушители предназначены для непрерывного разделения от сжатого воздуха, тем самым уменьшая давление точка росы водяного пара.
Programme Managers have been empowered to take action in their areas of responsibility, thus reducing layers of centralized administration.
Руководители программ были уполномочены принимать решения в областях своей компетенции, что тем самым сокращает число уровней централизованного управления.
they will respond more positively, thus reducing your nervousness.
ваши слушатели будут реагировать положительно, тем самым уменьшая нервозность.
avoid creating stockpiles led to an abolition of exposure, thus reducing the risks to human health
целях предупреждения создания запасов, позволило устранить воздействие, тем самым уменьшив риски для здоровья человека
automatically keeping mould breathing within the ideal range and thus reducing rejects.
автоматически удерживает таким образом" дыхание" пресс-формы в идеальном диапазоне и тем самым сокращает брак.
The Ground Balance function in your GPZ 7000 detector tests for ground mineralisation and compensates for it, thus reducing ground noise.
Функция« Балансировка грунта» в металлоискателе GPZ 7000 тестирует минерализацию грунта и компенсирует ее, тем самым уменьшая шум грунта.
substantially reduced exposure to the major debtors, thus reducing the risk to the financial community in the event of default.
существенно сократили свою уязвимость от крупных стран- должников, уменьшив тем самым риск для финансового сообщества в случае неуплаты задолженности.
Результатов: 185, Время: 0.0889

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский