TO ADOPT A RESOLUTION - перевод на Русском

[tə ə'dɒpt ə ˌrezə'luːʃn]
[tə ə'dɒpt ə ˌrezə'luːʃn]
принять резолюцию
adopt a resolution
the adoption of a resolution
to accept resolution
pass a resolution
для принятия резолюции
to adopt a resolution
adoption of the resolution
принять решение
decide
take a decision
make a decision
adopt a decision
take action
agree
принять постановление
приняла резолюцию
adopted resolution
passed a resolution
approved resolution
принимать резолюцию
to adopt a resolution
принял резолюцию
adopted resolution
passed a resolution

Примеры использования To adopt a resolution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it was important for the Committee to adopt a resolution on the subject every year.
представляется важным, чтобы Комитет принимал по одной резолюции по этому вопросу каждый год.
We welcome the proposal made by Tunisia to the 58th session of the General Assembly to adopt a resolution declaring an International year of Sports
Мы приветствуем выдвинутое Тунисом на пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи предложение принять резолюцию о провозглашении Международного года спорта
Special meeting of the Security Council at the ministerial level to adopt a resolution which outlines the basic principles of a settlement of the crisis in Yugoslavia
Специальное заседание Совета Безопасности на уровне министров для принятия резолюции, в которой были бы изложены основные принципы урегулирования кризиса в Югославии
The General Meeting of Shareholders is entitled to adopt a resolution on non-payment of dividends on shares
Общее собрание акционеров вправе принять решение о невыплате дивидендов по акциям
On 27 August, the Council, after informal consultations, convened its 4038th meeting to adopt a resolution mandating an increase in
Августа после неофициальных консультаций Совет провел свое 4038е заседание для принятия резолюции, санкционирующей расширение
However, to the best of our knowledge, the Kyrgyz Government considers approval of such list and intends to adopt a resolution, pursuant to which nationals of certain countries will be exempted from registration for the period from 28 to 90 days on a mutual basis.
Однако, насколько нам известно, Правительство Кыргызской Республики рассматривает возможность утверждения такого перечня и планирует принять постановление, которое будет предоставлять гражданам определенных стран освобождение от регистрации на срок от 28 до 90 дней на взаимной основе.
the other on the new majority needed to adopt a resolution.
другая- относительно новой квалификации большинства, необходимого для принятия резолюции.
Besides, Item 9 of the Rules stipulates the right of the Board of Directors, on its dis- cretion, to adopt a resolution on conclusion of the interested-party transactions between the entities entering the Fund's group.
Кроме того, пунктом 9 Правил предусматривается право Совета директоров по своему усмотрению, принять решение о заключении заинтересованных сделок между организациями, входящими в группу Фонда.
A fourth possibility would be for WP.1 to adopt a resolution calling for Contracting Parties to the two Conventions to recognise each others' permits
Четвертая возможность могла бы заключаться в том, чтобы WP. 1 приняла резолюцию, призывающую Договаривающиеся стороны обеих Конвенций признавать удостоверения,
the Working Party decided that it was premature to adopt a resolution on the protection of the E waterway network, as proposed in Document ECE/TRANS/SC.3/2008/4.
Рабочая группа сочла преждевременным принимать резолюцию по вопросу о защите сети водных путей категории Е, которая была предложена в документе ECE/ TRANS/ SC. 3/ 2008/ 4.
Government who are members of the World Solar Commission believe that the time has now come for the United Nations General Assembly to adopt a resolution in support of the World Solar Programme.
которые являются членами Всемирной комиссии по солнечной энергии, считают, что настало время для того, чтобы Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла резолюцию в поддержку Всемирной программы использования солнечной энергии.
the Republic of Macedonia would find it appropriate for the Security Council to adopt a resolution on Iraq that would send a strong
согласно духу многосторонности Республика Македония считает целесообразным, чтобы Совет Безопасности принял резолюцию по Ираку, которая должна стать мощным
failed twice to adopt a resolution on the actions referred to above,
3756- м заседаниях дважды не принял резолюцию о вышеупомянутых действиях в результате того,
The Statistical Commission to review the work of the Friends of the Chair on Fundamental Principles of Official Statistics and to adopt a resolution requesting the Economic and Social Council
Статистическая комиссия проводит обзор работы Группы друзей Председателя по осуществлению Основополагающих принципов официальной статистики и принимает резолюцию, в которой просит Экономический
from 7 to 12 May 2006, to adopt a resolution on the role of parliaments in strengthening control over the trade in small arms
сессия Ассамблеи Межпарламентского союза, на которой была принята резолюция о роли парламентов в усилении контроля за торговлей стрелковым оружием
The fact that the Kosovo Assembly was the only parliament in the region to adopt a resolution on the return of minorities also illustrated the Assembly's commitment to respecting the rights of all residents
Тот факт, что скупщина Косово стала единственным в этом регионе парламентом, принявшим резолюцию по вопросу о возвращении меньшинств, свидетельствует также о приверженности скупщины уважению прав всех жителей
According to Malashkhia, the parliament in Tbilisi in the near future is going to adopt a resolution on the occupation of the Kuril Islands,
По словам Шота Малашхия, парламент в Тбилиси в ближайшее время примет резолюцию об оккупации Курильских островов,
voted 20"for" and 7"against", with one abstention, to adopt a resolution on the NKR NA consent on the initiative of the President of the Republic of Artsakh to put the draft Constitution to a referendum.
7-" против" и 1 воздержавшимся приняли постановление НС НКР о даче согласия на инициативу Президента Республики вынести проект Конституции Республики Арцах на референдум.
she hoped that the United Nations would work to adopt a resolution to combat racism,
Организация Объединенных Наций приложит усилия с целью принятия резолюции, направленной на борьбу с расизмом,
More recently, in the First Committee of the United Nations General Assembly, Canada led the process to adopt a resolution on a treaty to ban the production of fissile material.
Не так давно в Первом комитете Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций Канада направляла процесс принятия резолюции по договору о запрещении производства расщепляющегося материала,- резолюции,
Результатов: 210, Время: 0.0854

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский