Примеры использования
To be recognised
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
for which an impairment loss is or continues to be recognisedare not included in a llective assessment of impairment.
по которым убыток от обесценения признан или продолжает признаваться, не подлежит совокупной оценке на наличие признаков обесценения.
allowing the same sequence to be recognised on either strand of the DNA.
позволяет одной и той же последовательности быть распознанной на обеих нитях ДНК.
to an impairment loss, interest income continues to be recognised using the original effective interest rate applied to the new carrying amount.
группы аналогичных финансовых активов вследствие признания убытка от обесценения, процентный доход продолжает начисляться с использованием первоначальной эффективной процентной ставки, применяемой к новой балансовой стоимости.
stress the need for the importance of coal as an energy source to be recognised; and.
поддерживать контакты с ЕЭК ООН и подчеркнуть необходимость признания значимости угля как источника энергии; и.
transmitted by the Government of Germany, to be recognised as a recommended ADN Classification Society.
переданного правительством Германии, о признании в качестве рекомендованного классификационного общества ВОПОГ.
The Pensions Bill provides for contributions from caring to be recognised equally with contributions from work, allowing up to an extra 1 million
Законопроект о пенсионном обеспечении предусматривает признание отчислений от деятельности по уходу наравне с отчислениями от трудовой деятельности,
Members are expected to be recognised experts in the field of semantics of business practices
Ожидается, что членами этой Группы будут признанные эксперты по вопросам семантики деловой практики
It is worth becoming a participant of National SALT Restaurant Awards. To be recognised by the best Experts
Стать участником Национальной Ресторанной премии СОЛЬ- достойно внимания, быть признанным лучшими Экспертами
mobile device to be recognised when the site is visited again.
планшет или мобильное устройство, чтобы быть признанным, когда сайт вновь посетил.
To be recognised by IFLA this completed form must be deposited with
Чтобы доверенность была признана действительной она должна быть направлена по факсу
A final statement issued by the conference stated that:"we believe the time is now ripe for the formation of a province in North America for the federation currently known as Common Cause Partnership to be recognised by the Primates' Council" of the Anglican Communion.
В заключительном заявлении, опубликованном на конференции, говорилось, что« мы считаем, что настало время для образования провинции в Северной Америке для федерации, известной в настоящее время как Партнерство общего дела, которая должна быть признана Советом примасов» англиканского сообщества.
For instance, IAS 40 on Investment Property does allow the gain or loss from the change in the fair value of investment property to be recognised in the profit and loss for the period in which it arises.
Так, например, МСБУ 40" Инвестиционная собственность" позволяет признавать прибыли или убытки от изменения справедливой стоимости инвестиционной собственности в счете прибылей и убытков за тот период, в течение которого они возникли.
Some examples include denial of registration if the organization fails to be recognised as a religious one(article 12)
В числе примеров можно назвать отказ в регистрации в том случае, если соответствующая организация не признана в качестве религиозной( статья 12),
A cumulative gain or loss that had been recognised in other comprehensive income is allocated between the part that continues to be recognised and the part that is no longer recognised on the basis of the relative fair values of those parts.
Накопленная прибыль или убыток, которые были признаны в составе прочего совокупного дохода, распределяется между частью, которая продолжает признаваться, и частью, которая больше не признается, исходя из относительной справедливой стоимости этих частей.
The obligatory contribution period to be recognised for the carer in calculating the pension is increased in value by 50%
В данном случае обязательный период внесения взносов, который должен быть признан за осуществляющим уход лицом при расчете его пенсии,
are not highly ranked or do not appear in the rankings an opportunity to reach out to their prospect students,">to stand out and to be recognised for their excellence.
выделиться и быть признанными за свой передовой опыт».
The Committee took note of the request by the German subsidiary of Registro Italiano Navale(RINA) to be recognised as a recommended ADN Classification Society(Informal document INF.2) in accordance with
Комитет принял к сведению ходатайство германского филиала Итальянского морского регистра( RINA) о признании в качестве рекомендованного классификационного общества ВОПОГ( неофициальный документ INF. 2)
If the testing laboratory wishes to be recognised as an independent third party,
Если испытательная лаборатория желает быть признанной в качестве независимой третьей стороны,
Experts had been held in Mainz on 28 and 29 November 2013 to consider the request of Registro Italiano Navale(RINA) to be recognised as a recommended ADN Classification Society
29 ноября 2013 года в Майнце было проведено совещание Комитета экспертов для рассмотрения ходатайства Итальянского морского регистра( RINA) о признании в качестве рекомендованного классификационного общества ВОПОГ
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文