TO BE REPEATED - перевод на Русском

[tə biː ri'piːtid]
[tə biː ri'piːtid]
повторять
repeat
say
tell
again
reiterate
replicate
chant
repetition
повторения
repetition
recurrence
repeating
replication
occurrence
recurring
again
replicating
repetitive
reiteration
повторным
repeated
again
repetitive
second
повторить
repeat
say
tell
again
reiterate
replicate
chant
repetition
в повторении
in repeating
in the repetition
reiteration

Примеры использования To be repeated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Whenever the gtr is amended later on, this process needs to be repeated in order to avoid later discrepancies.
При последующем внесении поправок в гтп данный процесс потребует повторения во избежание последующих расхождений.
The washing process may need to be repeated up to three times until the water draining out is clear of starch.
Процедуру промывания надо повторять до тех пор, пока вытекающая вода не будет чистой.
Surely it is an experience to be repeated, Although it is the most dangerous discipline I ever made.
Конечно, это опыт, чтобы повторить, Хотя это наиболее опасным дисциплина, которую я когда-либо сделал.
then the branches that calculate elimination coefficients may not to be repeated.
той же матрицей, ветви вычислений с нахождением коэффициентов можно не повторять.
this loading procedure will need to be repeated.
процедуру наполнения следует повторить.
The reasons why small island developing States are especially vulnerable are too well known to be repeated here.
Причины уязвимости малых островных развивающихся государств слишком хорошо известны, чтобы их здесь повторять.
The Chairperson said that the amendment seemed to imply that the difficult exercise of designating an institution to undertake the role of repository might need to be repeated.
Председатель говорит, что поправка, по-видимому, подразумевает, что сложную работу по назначению учреждения для выполнения функций хранилища, возможно, придется повторить.
if in the present you do everything for it not to be repeated.
в настоящем вы делаете все, чтобы ее не повторять.
garnered high ratings, leading it to be repeated the following month.
получила высокие рейтинги, ее повторили в следующем месяце.
while successful enough to be repeated in 2006, was designed to be a win-win project for all stakeholders.
которая оказалась достаточно успешной и была повторена в 2006 году, стала беспроигрышным предприятием для всех участников.
The case of the 300,000 Maroko community members rendered homeless in July 1990 should serve as an example never to be repeated.
Отрицательным примером может служить и никогда не должен повториться случай 300 000 членов общины мароко, которые лишились жилья в июле 1990 года.
The test shall be continued to be repeated until the analyser always operates at less than 100 per cent of its range for the entire test.
Испытание далее повторяется до тех пор, пока его работа не стабилизируется на уровне менее 100% его диапазона в ходе всего испытания.
The measurement process must be robust enough to be repeated several times in order to monitor changes
Измерительный процесс должен быть достаточно надежным, чтобы его можно было повторить несколько раз в целях анализа изменений
If you want the image to be repeated on the screen you can use on of the values of the attribute background-repeat.
Чтобы изображение повторялось на экране, можно использовать одно из значений свойства background- repeat.
the experience needs to be repeated thousands of times before the body understands
переживание должно быть повторено тысячи раз, прежде
We should not allow things to be repeated," he added, in the presence of the president of the European Parliament, Hans-Gert Poettering.
Мы не должны позволить событиям повториться»,- добавил он в присутствии Президента Европейского парламента Ханса- Герта Поттеринга.
It is quite common for segments of text to be repeated within a document or even a set of separate documents.
Это весьма характерно для сегментов текста, которые будут повторяться в документе или даже набор отдельных документов.
associated assignment of severity weights does not need to be repeated for each LCA study.
соответствующий код процесса и связаны назначение тяжести весов не должны быть повторены для каждого исследования LCA.
South Africa continues to view the Certification Scheme as a critical forum for ensuring that the atrocities once associated with diamonds are a part of history never to be repeated.
Южная Африка по-прежнему считает систему сертификации одним из важнейших форумов, позволяющих обеспечить, чтобы жестокости, некогда ассоциировавшиеся с алмазами, стали эпизодом истории, который никогда больше не повторится.
should be carried out before starting work, and to be repeated 1-2 times a year.
должно проводиться перед началом работы сотрудника, а также повторяться 1- 2 раза в год.
Результатов: 81, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский