TO BE SIGNED - перевод на Русском

[tə biː saind]
[tə biː saind]
будут подписаны
will be signed
to be signed
в подписания
to sign
of signature
подпись
signature
caption
sign
будет подписано
will be signed
is signed
would be signed
is to be signed
будет подписан
will be signed
would be signed
has been signed
is to be signed
быть подписан
be signed
be subscribed
the signature
подписываемый
signed
подписан
signed
signature
subscribed
подписи
signature
caption
sign

Примеры использования To be signed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This was the first regional CAADP compact to be signed.
Этот договор стал первым подписанным региональным договором об осуществлении КПРСХА.
The mediator prepares a legal agreement to be signed by the parties to a conflict.
Примиритель готовит юридическое соглашение, которое подписывают стороны процесса.
He was the last player to be signed by the late Sir Bobby Robson.
Он стал последним игроком, которого подписал сэр Бобби Робсон.
Stat Quo became the second artist to be signed to Shady and Aftermath, after 50 Cent.
Stat Quo стал вторым исполнителем, после 50 Cent, подписанным одновременно на Shady и Aftermath.
Annual financial statements to be signed in accordance with United Nations policy.
Обеспечить подписание ежегодных деклараций о доходах и финансовых активах в соответствии с политикой Организации Объединенных Наций.
A number of intergovernmental Russian-Saudi agreements are also expected to be signed at the Forum.
Также на Форуме ожидается подписание серии межправительственных российско- саудовских соглашений.
The file to be signed will be added to the container of"AsanDoc.
Файл для подписания будет добавлен в контейнер программы" AsanDoc.
Agreement on supporting educational programs for Syrian-Armenians to be signed during solemn ceremony.
Торжественная церемония подписания договора о содействии образовательным программам, осуществляемым для сирийских армян.
A Protocol of the Eleventh Meeting of the Commission is planned to be signed.
По результатам заседания планируется подписание Протокола 11- го заседания Комиссии.
Similar agreements are expected to be signed with Burundi, Rwanda,
Ожидается подписание аналогичных соглашений с Бурунди, Руандой, Угандой,
A document to be signed;
Подписания документа;
To be signed by the Head of State,
Подлежит подписанию главой государства,
No contract with the owners needed to be signed before the transfer could take place.
До передачи земли не требуется подписание какого-либо договора с ее владельцами.
Those documents are now waiting to be signed by both Foreign Ministers.
Эти документы сейчас ожидают подписания министрами иностранных дел двух стран.
The Code of Conduct to be signed by all participants in the referendum and the media involved;
Подписание Кодекса поведения со всеми участниками референдума и СМИ;
A formal action plan has yet to be signed.
Однако официальный план действий пока не подписан.
Then the UN Office for Legal Affairs would prepare the authentic text to be signed.
Затем Управление ООН по правовым вопросам подготавливает аутентичный текст для подписания.
There were no protocols to be signed during the reporting period.
В течение отчетного периода никаких протоколов, подлежащих подписанию.
Preparations are also being made for the optional protocol to be signed.
Ведется также подготовительная работа к подписанию Факультативного протокола.
While such information is withheld, it is more difficult for these indictments to be signed.
Утаивание такой информации затрудняет подписание этих обвинительных заключений.
Результатов: 376, Время: 0.0866

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский