TO COMMUNICATE - перевод на Русском

[tə kə'mjuːnikeit]
[tə kə'mjuːnikeit]
общаться
communicate
chat
talk
contact
deal
interact
socialize
speak
communication
connect
взаимодействовать
interact
engage
work
cooperate
collaborate
communicate
liaise
сноситься
to communicate
to contact
поддерживать связь
liaise
communicate
maintain liaison
keep in touch
liaison
maintain communication
maintain contact
to keep in contact
maintain links
контактировать
contact
communicate
engage
touch
have had contact with
коммуницировать
communicate
communication
сообщить
indicate
report
inform
tell
communicate
notify
state
advise
say
связаться
contact
reach
get in touch
communicate
get
call
liaise
для общения
for communication
to communicate
for socializing
for chatting
for fellowship
for interaction
for dialogue
for conversation
to contact
for discussion
для связи
for communication
to communicate
to contact
to connect
to liaise
for connection
for liaison
for association
to link
connectivity
донести
препроводить
в сношения

Примеры использования To communicate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Whatever allowed us to communicate before is no longer viable.
То, что помогало нам взаимодействовать раньше- уже не действует.
To communicate with us, use.
Для связи с нами используйте.
We like to communicate with people from different countries.
Нам нравится общаться с людьми из разных стран.
We use devices to communicate, organize, and assist ourselves.
Мы используем устройства для общения, организации и оказания помощи.
Client failing to communicate with management point.
Клиенту не удается связаться с точкой управления.
Am I clear what I want to communicate and how?
Имею ли я четкое представление о том, что я хочу сообщить и каким образом?
The national delegations are invited to communicate proposals to the secretariat.
Национальным делегациям предлагается передать в секретариат соответствующие предложения.
To communicate with the authorities mentioned in article L.32224;
Сноситься с властями, упомянутыми в статье L. 3222- 4;
Are people able to communicate with Gods?
Способны ли люди общаться с Богами?
It mandated the secretariat to communicate this decision to the Party concerned
Он уполномочил секретариат направить это решение соответствующей Стороне
To communicate with you;
Для связи с вами;
Want to communicate, why not use e-mail?
Хочешь связаться, почему не используешь электронную почту?
It is a real pleasure to communicate with them.
Мне очень приятно с ними взаимодействовать.
organizations are requested to communicate the necessary information promptly.
можно скорее сообщить необходимую информацию.
To communicate with non-governmental or intergovernmental organizations.
Поддерживать связь с неправительственными или межправительственными организациями.
What do you try to communicate with your photographs?
Какие идеи вы стараетесь передать с помощью своих фотографий?
The app uses Bluetooth to communicate with BlueBooking.
Приложение использует Bluetooth для общения с BlueBooking.
Do you want to communicate careless within the network?
Хотите общаться внутри сети беззаботно?
Right to communicate with counsel Covenant,
Право сноситься с защитником пункт 3( b)
The Committee mandated the Chairperson to communicate this invitation to the Party.
Комитет поручил Председателю направить это приглашение данной Стороне.
Результатов: 3713, Время: 0.0834

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский