TO DISCLOSE - перевод на Русском

[tə dis'kləʊz]
[tə dis'kləʊz]
раскрывать
disclose
reveal
solve
open
disclosure
divulge
to uncover
expose
discover
to unfold
разглашать
disclose
divulge
reveal
share
release
сообщать
report
inform
communicate
disclose
tell
notify
indicate
advise
to say
предоставлять
provide
grant
give
offer
deliver
available
supply
allow
make
be made available
указывать
indicate
specify
point
identify
state
refer
disclose
show
be indicative
suggest
разглашение
disclosure
release
disclose
divulging
revealing
divulgation
обнародовать
publish
make public
publicize
to make
disclose
release
promulgate
issue
to make publicly available
announce
представить
provide
submit
present
imagine
introduce
to transmit
thereon
о раскрытии информации
on disclosure of information
to disclose information
оглашать
disclose
announced
be read out
deliver
be made public

Примеры использования To disclose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How gentlemanly of you not to disclose her name.
И как благородно с вашей стороны не разглашать ее имя.
The parties agreed not to disclose the deal value.
Стороны согласились не раскрывать стоимость сделки.
Traditional medical knowledge holders may choose not to disclose their knowledge and keep it secret.
Владельцы традиционных медицинских знаний могут пожелать не разглашать свои знания, сохраняя их тайне.
We are not interested to disclose this information.
Мы не заинтересованы раскрывать эту информацию.
It is not required to disclose the content of the agreement.
При этом содержание самого соглашения раскрывать не требуется.
The Chinese police detained her, refusing to disclose her whereabouts to her relatives.
Китайская полиция посадила ее под стражу, и отказалась разглашать ее местонахождение родственникам.
The Seller and/or the Factor shall have the right to disclose.
Продавец и/ или Фактор имеет право раскрывать.
She wondered whether Gypsies hesitated to disclose their ethnic origin for fear of discrimination.
Она предполагает, что цыгане, возможно, не решаются разглашать свое этническое происхождение, опасаясь дискриминации.
Created new laws that allow to disclose banking and tax information.
Создаются законы, которые позволяют раскрывать банковскую и налоговую информацию.
I'm within my rights not to disclose his name.
Я вправе не раскрывать его имя.
The dealer had threatened to disclose something about Birk Larsen.
Дилер грозился раскрыть что-то о Бирк Ларсене.
Respondent refused to disclose the reasons for the contested non-renewal.
Ответчик отказался сообщить причины оспариваемого невозобновления.
Without knowing the encryption keys, it is technologically impossible to disclose the data in VIPole.
Не зная ключей шифрования, раскрыть данные в VIPole технологически невозможно.
In order to disclose your treachery.
Чтобы раскрыть твою измену.
Mr. Al-Hweiti was asked to disclose the names of individuals who had helped him.
Г-на аль- Хвейти попросили сообщить имена лиц, оказывавших ему содействие.
This could allow attackers to disclose sensitive information from an application using the libidn library.
Это может позволить злоумышленникам раскрыть чувствительную информацию приложения, использующего библиотеку libidn.
To disclose the information on the Company's scholarship programs for students.
Раскрыть информацию о стипендиальных программах Компании для студентов.
To disclose the information on labor compensation fund.
Раскрыть информацию о Фонде оплаты труда.
To disclose all illegal additions,
Раскрыть все незаконные дополнения,
Functions of system help to disclose its purpose and role in the environment.
Функции системы помогают раскрыть ее назначение и роль в среде.
Результатов: 1208, Время: 0.086

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский