USING COMPUTERS - перевод на Русском

['juːziŋ kəm'pjuːtəz]
['juːziŋ kəm'pjuːtəz]
пользующихся компьютерами
using computers
использование компьютеров
use of computers
utilization of computers
application of computers
использующих компьютеры
using computers
с помощью компьютеров
computer-assisted
with the help of computers
с применением компьютеров

Примеры использования Using computers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
quantitative analysis techniques and using computers to analyze and solve scientific problems.
методов количественного анализа, использования компьютеров для анализа и решения научных проблем.
the US becomes a sort of battleground where anybody using computers might get sued.
США становится чем-то вроде поля боя, где всякий, кто пользуется компьютерами, может попасть под суд.
when university students in large numbers began using computers.
в восьмидесятых годах XXвека, когда студенты стали широко пользоваться компьютерами.
the reward I wanted was to see people using computers in freedom.
которого я хотел, было видеть, как люди свободно пользуются компьютерами.
Processing is carried out using computers and/ or telematic means,
Обработка проводится с использованием компьютеров и/ или телематических средств,
While major efforts have been made for the general training of staff members using computers, there was a lack of specific training on how to develop and implement an ICT strategy.
Хотя предпринимались значительные усилия по общему обучению сотрудников пользованию компьютерами, конкретное обучение тому, как разрабатывать и реализовать стратегию в области ИКТ отсутствовало.
Using computers, we have been able to achieve better control over the flow of substances under international control.
Применяя компьютеры, нам удалось добиться лучшего контроля за потоком веществ, находящихся под международным контролем.
The Data processing is carried out using computers and/or IT enabled tools, following organizational procedures
Обработка Данных осуществляется с использованием компьютеров и( или) средств с поддержкой информационных технологий( ИТ)
because of the availability of certain techniques using computers, the authentication of the message can validate the full text of the message as well as its source.
учитывая наличие некоторых методов, основанных на npименении ЭВМ, установле ние подлинности сообщения может придать законную силу как всему тексту сообще ния, так и его источнику.
The workshop focused on basic computer concepts, using computers in audit operations and auditing computer-based data.
Основное внимание в ходе семинара уделялось общей концепции ЭВМ, использованию ЭВМ при проведении ревизий и проверке хранящихся на базе ЭВМ данных.
New Paradigms for Using Computers conference, IBM Almaden Research Center,
New Paradigms for Using Computers conference, IBM Almaden Research Center,
When using computers and two-way radio, pay attention to the information about
При использовании компьютеров и раций обратите внимание на информацию об их электромагнитной совместимости,
In 2012 9200 economic entities using computers and IT devices were included into the scope of monitoring.
В 2010г. в мониторинг было включено 8, 6 тыс. хозяйствующих субъектов, использующих компьютерные средства и информационные технологии.
for people who have made significant contributions to the empowerment of individuals in using computers.
которые внесли значительный вклад в расширение прав и возможностей индивидуумов при помощи компьютеров.
states should not allow patents to apply to software or(more generally) using computers in particular ways.
государства не должны позволять патентам распространяться на программы или( в более общем виде) применение компьютеров определенными способами.
Using computers and computer technologies in teaching electives courses is very much encouraged by the vocational college authorities, and Ludmila Kharitonova has
Использование компьютеров и компьютерных технологий в преподавании непрофильных дисциплин очень приветствуется в колледже, и в этой ситуации Людмила Юрьевна оказалась в числе лидеров,
plastic cards using computers, terminals and infokiosks.
посредством пластиковых карточек, с применением компьютеров, терминалов и инфокиосков.
including managing the program, using computers, controlling energy costs,
в том числе управляющей программы, использования компьютера, контроля расходов на электроэнергию,
with 94 per cent of all enterprises using computers, 81 per cent having an Internet connection and 67 per cent having a website.
94% всех предприятий используют компьютеры, 81%- подключены к Интернету, а 67%- имеют свой сайт.
the electric car using computers to control its power,
электромобиль использует компьютер для контроля над мощностью,
Результатов: 61, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский