отказ
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation отмена
cancellation
abolition
cancel
repeal
removal
elimination
revocation
withdrawal
abolishment
annulment waiver исключение
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating освобождение от
exemption from
release from
liberation from
relief from
freedom from
deliverance from
waiver
exoneration from
immunity from
exempt from изъятие
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture отказа
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation отказом
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation отказе
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation отмены
cancellation
abolition
cancel
repeal
removal
elimination
revocation
withdrawal
abolishment
annulment отмене
cancellation
abolition
cancel
repeal
removal
elimination
revocation
withdrawal
abolishment
annulment исключения
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating освобождения от
exemption from
release from
liberation from
relief from
freedom from
deliverance from
waiver
exoneration from
immunity from
exempt from отмену
cancellation
abolition
cancel
repeal
removal
elimination
revocation
withdrawal
abolishment
annulment изъятия
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture освобождении от
exemption from
release from
liberation from
relief from
freedom from
deliverance from
waiver
exoneration from
immunity from
exempt from исключении
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
Again, the Council has failed to grant such a waiver . Однако и на этот раз Совет не сделал такого исключения . Waiver of right to object article 32.Отказ от права на возражение статья 32.An analogue of our hull in Switzerland- a Collision Damage Waiver . Аналог нашего КАСКО в Швейцарии- это Collision Damage Waiver . Therefore, despite the waiver of fees for such groups, health-care services were beyond their reach. Поэтому несмотря на отмену оплаты услуги здравоохранения остаются для этих групп населения недоступными. Such arrangements shall include arrangements for the reduction or waiver of fees for training. Такие договоренности включают соглашения о снижении или отмене платы за обучение.
Waiver of diplomatic protection.Отказ от дипломатической защиты.Insurance against theft or vehicle Theft Waiver . Страхование от угона транспорта или Theft Waiver . Waiver of liability for use of the logo of"International Year of Forests, 2011.Заявление об освобождении от ответственности в связи с использованием логотипа Международного года лесов. a Collision Damage Waiver . Collision Damage Waiver . Ii Подразумеваемый отказ . A waiver of liability(see annex III) Заявление об освобождении от ответственности( см. приложение III), Collision Damage Waiver (CDW), Theft Waiver (TW) and VAT. Collision Damage Waiver ( CDW), Theft Waiver ( TW) и НДС. You're gonna hafta sign a waiver . Вы должны подписать отказ . Она подписала отказ . Therefore, you can get a waiver . Следовательно, вы можете получить отказ . Fine, but she's signing a waiver . Отлично, но она подписывает отказ . CIMA Certification for a 2-year educational waiver . CIMA сертификации для 2- летнего образования отказ . I just heard the waiver came through. Я только услышал, что пришел отказ . Мы подписали отказ . Users warranty, indemnification obligation, and waiver . Пользовательские гарантии, компенсации, обязательства и отказ .
Больше примеров
Результатов: 768 ,
Время: 0.112