WAS APPARENT - перевод на Русском

[wɒz ə'pærənt]
[wɒz ə'pærənt]
было очевидным
was evident
was obvious
was apparent
was clear
was straightforward
проявляется
is manifested
appears
is reflected
is evident
is shown
occurs
is apparent
emerges
demonstrated
reveals itself
было очевидно
it was obvious
it was clear
it was evident
it was apparent
was obviously
it was manifest
стало очевидным
it has become apparent
it has become clear
it became evident
it has become obvious
was evident
it was clear
it was obvious
was apparent
it is manifest
явствует
shows
indicated
it is clear
it appears
can be seen
is evident
reveals
suggests
demonstrated
evidenced
было явным
проявился
manifested itself
showed
was evident
appeared
had emerged
was reflected
was apparent
стало очевидно
it became apparent
it became clear
it became obvious
it became evident
it was evident
it was clear
it was apparent
it was obvious
было продемонстрировано
demonstrated
was demonstrated
have been shown
illustrated
it has been proven
showcased
was apparent

Примеры использования Was apparent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some limited longitudinal cracking was apparent(photo) suggesting that the road had a slight differential across the carriageway.
На фото видны несколько продольных трещин, что говорит о том, что имеется некоторый дифферециал по ширине проезжей части.
For instance, the need for security assurances for non-nuclear-weapon States was apparent and had the support of most members of the international community,
Например, потребность в гарантиях безопасности для не обладающих ядерным оружием государств очевидна и пользуется поддержкой большинства членов международного сообщества,
His early fascination with flight was apparent in the topic of his high school thesis,
Его увлечение фантазиями о космических полетах прослеживается в докладе на тему о« конструкции
As was apparent from the proposed budget,
Как следует из предлагаемого бюджета,
It was apparent that the outside expertise referred to in paragraph I.20 of the ACABQ report had not been recruited on a representative geographical basis.
Судя по всему, помощь из внешних источников, о которой говорится в пункте I. 20 доклада ККАБВ, привлекалась не на основе географического представительства.
activity was apparent even prior to energy market liberalization in Europe
приобретений( СиП) наблюдалось еще до либерализации энергетических рынков в Европе,
Mr. Heger(Germany) said it was apparent that the Model Law was intended to apply in cases where the parties agreed it should.
Г-н Хегер( Германия) говорит, что Типовой закон должен, очевидно, применяться в случаях, когда имеется соответствующее согласие сторон.
Ms. PEÑA(Mexico) said that her delegation agreed with many of the Advisory Committee's comments on the excessive expenditure which was apparent in the programme budget implications under consideration.
Г-жа ПЕНЬЯ( Мексика) говорит, что ее делегация согласна со многими замечаниями Консультативного комитета относительно чрезмерных расходов, которые являются очевидными при рассмотрении последствий для бюджета по программам.
finally some acknowledgement was apparent of the need to move from debt relief to debt cancellation.
наконец- то признана очевидная необходимость перехода от ослабления бремени задолженности к списанию задолженности.
In the freight transport sector, a rise in the intensity of transport movements was apparent in the 1990s.
В секторе грузового транспорта в 90- е годы наблюдалось повышение интенсивности перевозок.
Neutrally negative tone was apparent to Gigi Ugulava only.
отрицательная информация была замечена только относительно Гиги Угулава.
Regulations in finding that a conflict of interest was apparent in the Centre.
делала вывод о том, что в Центре явно существует конфликт интересов.
had made real progress in the area of rapid deployment, as was apparent in the case of Liberia.
Секретариат при содействии государств добился реального прогресса в этой области, что видно на примере Либерии.
of precarious circumstances was apparent or was known to the perpetrator;
в связи с тяжелым состоянием, было очевидным или известным виновному;
Ms. Chanet said that the Soviet heritage of Kazakhstan was apparent in the justice system,
Г-жа Шане говорит, что советское наследие Казахстана проявляется в системе правосудия,
Increased competition resulting from globalization was apparent at all levels of economic activity,
Усиление конкуренции под влиянием глобализации проявляется на всех уровнях экономической деятельности,
This was apparent during the second quarter of 2013 when they used the terrorist attack on the Boston marathon,
Это было очевидно во втором квартале 2013 года, когда распространение очередных угроз безопасности они приурочили к такими событиями
This understanding was apparent at the Monterey conference on Financing for Development in 2002
Такое понимание стало очевидным на Монтеррейской конференции по финансированию развития,
It was apparent from the 1993 report of the Ad Hoc Committee, however, that no concrete result had been
Вместе с тем из доклада Специального комитета за 1993 год явствует, что в плане реализации новых подходов к миру
It was apparent in that moment that the love,
Тогда стало очевидным, что любовь, уважение
Результатов: 82, Время: 0.068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский