WAS BEING CONDUCTED - перевод на Русском

[wɒz 'biːiŋ kən'dʌktid]
[wɒz 'biːiŋ kən'dʌktid]
проводится
is
is held
takes place
conducted
carried out
shall be conducted
is being conducted
shall be carried out
performed
is being undertaken
ведется
is
maintained
under way
conducted
is being conducted
is being carried out
carried out
ongoing
kept
is taking place
осуществляется
is
is carried out
takes place
is being implemented
implemented
occurs
is administered
undertaken
shall be performed
performed
проведения
conducting
holding
carrying out
undertaking
implementation
convening
for the holding
hosting
organizing
observance
проводятся
are
are carried out
held
take place
conducted
shall be held
are being conducted
are being held
shall be conducted
undertaken
проводилась
was
was conducted
was carried out
was held
took place
undertaken
performed
проводились
were held
were
were carried out
took place
conducted
undertaken
performed
were being conducted

Примеры использования Was being conducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That research was being conducted by a Dr. Julian Powell,
Эти исследования проводились доктором Джулианом Пауэллом,
including during a period when an atmospheric nuclear-testing programme was being conducted in our region, New Zealand has vigorously opposed nuclear testing.
программа испытаний ядерного оружия в атмосфере проводилась в нашем регионе, Новая Зеландия решительно выступает против испытаний ядерного оружия.
The study was being conducted jointly with UNCTAD,
Исследование проводится совместно с ЮНКТАД,
The Commission was informed that military training was being conducted day and night around the camps
Комиссия была информирована о том, что военная подготовка ведется днем и ночью в лагерях
Ms. Morvai asked if any academic legal research was being conducted regarding the interaction between gender equality and Islam.
Гжа Морваи спрашивает, проводились ли научно- юридические исследования по вопросу о том, как взаимодействуют идея равенства полов и ислам.
At the same time, a preliminary expert examination was being conducted and proposals were being selected for a programme of pure
Параллельно проводится предварительная экспертиза и отбор предложений по программе научно- прикладных исследований
additional scientific work was being conducted in that regard.
на 1000 метров, и в этом направлении ведется дополнительная научная работа.
Under one Secretariat project, for instance, research was being conducted into various types of indigenous women's organizations and steps were being
Например, в рамках осуществляемого Секретариатом проекта проводится исследование различных типов женских организаций коренных народов
The fight against violence against women was not limited to the province of Darfur, but was being conducted throughout the country.
Борьба с насилием в отношении женщин не ограничивается провинцией Дарфур, а ведется на всей территории страны.
However, the Frente POLISARIO felt very concerned about the manner in which the identification operation was being conducted and about MINURSO's ability to ensure fairness in the process.
Вместе с тем Фронт ПОЛИСАРИО был весьма обеспокоен тем, каким образом проводится операция по идентификации, а также тем, способна ли МООНРЗС обеспечить справедливость в ходе этого процесса.
known as a"war tax", was being conducted among the Rwandans in the United Republic of Tanzania was also presented to the Commission.
среди руандийцев в Объединенной Республике Танзании ведется организованный сбор средств, известный как" военный налог.
In 2013, Albania reported that a socio-economic and medical needs assessment of survivors of abandoned explosives was being conducted in six regions of Albania by a non-governmental organisation.
В 2013 году Албания сообщила, что в шести регионах Албании неправительственной организацией проводится оценка социально-экономических и медицинских потребностей выживших жертв оставленных взрывоопасных устройств.
Lastly, with respect to gender budgeting, she noted that, although one study was being conducted, Germany was still at an early stage in that area.
Наконец, в отношении составления бюджетов с учетом гендерным факторов она отмечает, что, хотя проводится одно исследование, Германия попрежнему находится в этой сфере на начальном этапе.
In the Central African region, a survey of 200 African ethnobotanists indicated that almost half of the ongoing ethnobotanical research was being conducted in areas that were likely to be occupied by indigenous peoples.
В регионе Центральной Африки, по данным обследования, проведенного 200 африканскими этноботаниками, почти половина непрекращающихся этноботанических исследований проводится в районах возможного проживания коренных народов.
Mr. Hallerby(Sweden) said that a study was being conducted in cooperation with Stockholm University to determine the extent of honour-related violence in Sweden.
Г-н Халлерби( Швеция) говорит, что в сотрудничестве со Стокгольмским университетом проводится исследование для определения уровня распространенности насилия в защиту чести в Швеции.
problems of those women, a hotline was being set up, and a study was being conducted on the capacity and operation of the shelters.
устанавливается<< линия доверия>>, и проводится обследование возможностей и методов работы приютов.
Their work was being conducted in accordance with an agreement that had been in effect for two years to the satisfaction of both sides.
Эта работа велась в соответствии с соглашением, которое действовало на протяжении двух лет к удовлетворению обеих сторон.
Originally, the Media trial was being conducted contemporaneously with the preparation of judgement in the Bagilishema Case,
Первоначально разбирательство дела СМИ проводилось одновременно с подготовкой решения по делу Багилишемы,
Originally, the Media trial was being conducted contemporaneously with the preparation of judgement in the Bagilishema Case,
Первоначально разбирательство по делу прессы осуществлялось одновременно с подготовкой приговора по делу Багилишемы,
Elkin, and from 1997 to 2002 active research was being conducted in Laboratory for Simulations of natural
Элькина, а с 1997 по 2002 гг. активные исследования велись лабораторией моделирования природных
Результатов: 129, Время: 0.083

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский