WILL ACCEPT - перевод на Русском

[wil ək'sept]
[wil ək'sept]
примет
will take
adopt
would take
accepts
will make
to be taken
will host
shall take
has taken
will receive
согласится
agrees
accept
concur
consents
согласна
agreed
concurred
accepts
agreement
subscribes
признает
recognizes
acknowledges
recognises
admits
accepts
concedes
finds
recognition
declares
considers
будут приниматься
will be taken
would be taken
will be accepted
are taken
will be made
will be adopted
would be made
would be adopted
shall be
would be accepted
примут
will take
would take
adopt
accept
shall take
will receive
make
be taken
decide
will undertake
приму
will take
will accept
am gonna take
will make
will receive
would take
would accept
shall take
will embrace
shall make
принимает
takes
adopts
accepts
receives
makes
hosts
assumes
undertakes
согласятся
agree
accept
will consent
would concur
согласны
agree
concur
accept
agreement
subscribe

Примеры использования Will accept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Loyalty -2: player will accept a Type 4 contract.
Лояльность- 2: игрок согласится на контракт Типа 4.
I will accept the responsibility.
Я приму обязанности.
Everybody will accept his verdict.
Все согласятся с его мнением.
Teachers will accept you during consultations or at other times by personal agreement.
Преподаватели примут вас во время консультаций или в другое время по личной договоренности.
The organizing committee will accept proposals for workshop discussions on the topic of the conference.
Оргкомитет принимает заявки на проведение круглых столов по теме конференции.
Poseidon will accept your sacrifice.
Посейдон примет вашу жертву.
We will accept maximum community service
Мы согласны на максимальный срок исправительных работ
I will accept you when you're dead.
Я приму тебя, когда ты будешь мертв.
Let's see if they will accept an invitation to my interrogation party.
Посмотрим примут ли они мое приглашение на мою вечеринку допрос.
The Service Provider will accept goods for transportation only under these Conditions.
Поставщик услуг принимает товары к перевозке только на основании Общих условий.
They must decide if they will accept to become brothers to humans.
Их готовы принять обратно, но в том случае, если они согласятся стать донорами для здоровых людей.
Then you will accept my date?
А ты согласишься со мной поужинать?
I will accept your Bill of Exchange.
Я приму ваш вексель.
They will accept you. My friends, family.
Они примут тебя- мои друзья, семья.
You will accept?
Вы согласны?
The Wine project will accept bug reports for users of Winetricks,
Проект Wine принимает сообщения об ошибках для пользователей Winetricks,
You think the people will accept this?
Думаешь, народ примет это?
I will accept 10 thousand thousand drachma.
Я согласен на 10 000 драхм.
I will accept any command given to me by you.
Я приму любую команду которую дал мне ты.
I don't know if they will accept me or not.
Я не знаю, примут они меня или нет.
Результатов: 528, Время: 0.0958

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский