Примеры использования
A convertirse
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
las desapariciones forzadas y la aparente resistencia de Filipinas a convertirse en Estado signatario y parte en la Convención.
явным нежеланием Филиппин подписывать Конвенцию и становиться ее участником.
agua predisponen al continente a convertirse en el granero mundial.
водные ресурсы предрасполагают к тому, что этот континент станет житницей мира.
En esa virtud, no es ocioso que diga que históricamente los problemas de un lado de la frontera han tendido a convertirse, también, en problemas del otro lado.
Следует упомянуть, что исторически проблемы по одну сторону границы имели тенденцию становиться проблемой и по другую.
a todos sus Estados miembros a convertirse en miembros de la configuración encargada de Guinea-Bissau.
все его государства- члены стали членами специальной страновой структуры по Гвинее-Бисау.
Si usted va a convertirse en un cerdo, mi querida-dijo Alicia,a tener más nada que ver con usted.">
Если вы собираетесь превратиться в свинью, мой дорогая,' сказала Алиса,
Muchos países en desarrollo se han visto obligados a convertirse en importadores netos de alimentos.
Изза сокращения инвестиций в сельское хозяйство многие развивающиеся страны вынужденно стали нетто- импортерами продовольствия.
comenzó a convertirse en el principal contribuyente de la presión inflacionaria.
начали становиться главным фактором инфляционного давления.
con predominio del sector primario, a convertirse en una economía orientada a los servicios.
в которой доминирующее положение занимали первичные секторы, превратился в страну с экономикой, ориентирующейся на оказание услуг.
Chipre ha pasado gradualmente de ser un país subdesarrollado en el que predominaba el sector primario a convertirse en una economía orientada a los servicios.
Из слаборазвитой страны, в которой доминирующее положение занимали первичные секторы, Кипр постепенно превратился в ориентированную на оказание услуг экономику.
La vida de Londres ha causado el taxi negro a convertirse en un vehículo muy eficiente.
Лондонская жизнь привела к тому, что черный кэб. превратился в удивительно удобный транспорт.
La solidaridad ha pasado del campo excelso de la ética a convertirse en una estrategia de supervivencia de hombres y mujeres.
Солидарность из категории морали превратилась в стратегию обеспечения выживания мужчин и женщин.
Por consiguiente, tienden a convertirse en trabajadores indocumentados sin seguro médico
Поэтому они, как правило, становятся лицами, не имеющими документов,
En 1991 volvió a convertirse en Estado independiente
Она вновь стала независимым государством в 1991 году
Esos regímenes especiales tienden a convertirse en barreras comerciales y económicas para el comercio normal
Такие специальные режимы обычно превращаются в коммерческие и экономические барьеры на пути нормальной торговли
Cuando las circunstancias obligan a las personas a convertirse en una carga para sus familias
Когда люди в силу обстоятельств становятся обузой для своих семей
además, a convertirse en un país de origen
Буркина-Фасо также становится страной происхождения
Alentar a las personas a volver a participar en las reuniones y a convertirse en portavoces de los derechos de la mujer.
Поощрение отдельных лиц к тому, чтобы они возвращались к участию в собраниях и становились представителями женщин в борьбе за их права.
garantizan que las nuevas democracias no vuelvan a convertirse en regímenes autoritarios.
не существует никаких гарантий, что новые демократии вновь не превратятся в авторитарные режимы.
A esa edad, estos niños son mucho más propensos a convertirse en ciudadanos globales que en nacionalistas.
Эти дети с большей вероятностью станут гражданами мира, а не националистами в этом возрасте.
Como aspirante a convertirse en miembro de la Unión Europea,
Являясь кандидатом на вступление в Европейский союз,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文