A EVACUAR - перевод на Русском

эвакуировать
evacuar
a la evacuación
evacuen
к эвакуации
a la evacuación
a evacuar
покинуть
abandonar
salir
dejar
huir
irse
retirarse
evacuar
ir
salgan
marcharse

Примеры использования A evacuar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, si nos vemos obligados a evacuar debemos asumir que los alemanes intentarán invadirnos muy poco después.
Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно.
La UNAMET se vio obligada a evacuar todas las oficinas, salvo las oficinas centrales en Dili.
МООНВТ вынуждена была эвакуировать все свои отделения, за исключением штаб-квартиры в Дили.
A todas las unidades en la proximidad del parque Griffith. Acudan a la estación de guardabosques para ayudar al departamento de incendios a evacuar.
Всем машинам, находящимся рядом с Парком Гриффит прибыть на смотровую площадку для оказания помощи пожарным с эвакуацией.
A ese respecto, resulta muy preocupante que la UNPROFOR no haya prestado su cooperación para ayudar a evacuar a los croatas heridos del hospital de Nova Bila.
Тревожным примером в этой связи является, в частности, то, что СООНО не проявили готовности оказать помощь в эвакуации раненых хорватов из больницы в Нова- Била.
mi gente fue forzada a evacuar.
мой народ был вынужден эвакуироваться.
Durante la reciente crisis(véase supra), la SFOR se encargó de velar por la seguridad y ayudó a evacuar al personal en atención a las solicitudes recibidas.
В ходе недавних волнений( см. выше) военнослужащие СПС обеспечивали безопасность и, при необходимости, содействовали эвакуации персонала.
nos obliga a evacuar edificios por todo Los Ángeles.
он заставляет нас эвакууировать здания по всему городу.
Prácticamente todos sus 220.000 habitantes habían sido obligados a evacuar la zona al comienzo de las hostilidades.
Почти все из 220 000 жителей этого района были вынуждены эвакуироваться в самом начале военных действий.
a otras organizaciones humanitarias a evacuar a todo su personal.
другие гуманитарные организации были вынуждены эвакуировать весь свой персонал.
había comenzado a evacuar a los funcionarios civiles y administrativos.
чтобы начать эвакуацию гражданских и административных чиновников.
La MONUC también ayudó a transportar municiones y raciones, y a evacuar a heridos de las FARDC de zonas de conflicto.
МООНДРК также оказывала помощь в доставке боеприпасов и пайков и эвакуации раненых военнослужащих ВСДРК из зон конфликта.
Nuestra misión es evaluar la situación en Vulcano y ayudarlos a evacuar si es necesario.
Наша миссия- оценка положения на Вулкане и, в случае необходимости, помощь с эвакуацией.
para instarlos a evacuar el lugar.
настоятельно побуждая их эвакуироваться.
Pero si no lo logran en menos de dos horas empezaré a evacuar la estación.
Но если вы не сделаете это в течение двух часов, я начну эвакуацию станции.
Durante todo ese tiempo prestamos asistencia humanitaria a la población del Líbano y ayudamos a evacuar rápidamente a unos 10.000 extranjeros.
В течение всего этого времени мы оказывали гуманитарную помощь населению Ливана и помогали обеспечить оперативную эвакуацию порядка 10000 иностранных граждан.
fueron obligados a evacuar 103 aldeas.
были вынуждены оставить 103 деревни.
En Viet Nam la Cruz Roja ha ayudado a evacuar a más de 160.000 personas,
Во Вьетнаме Красный Крест помог эвакуировать более 160 тыс. человек, в то время
Además, el conflicto ha obligado a evacuar de muchas localidades al personal encargado de la asistencia de socorro, que tres veces
Конфликт также вынудил эвакуировать из многих местностей работников по оказанию помощи, и в этом году произошло уже три случая,
En el Chad, los combates que estallaron en Nyamena en febrero de 2008 obligaron a evacuar el personal de las Naciones Unidas
В Чаде бои в Нджамене привели к эвакуации персонала Организации Объединенных Наций
La población turcochipriota, que se vio obligada a evacuar 103 aldeas, tuvo que refugiarse
Именно киприоты- турки были вынуждены покинуть 103 деревни, найти убежище в относительно безопасном анклаве
Результатов: 129, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский