Примеры использования
Adiestrados
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Como recompensa había tenido que sufrir las incursiones de los Janjaweed y de otros terroristas adiestrados por Osama bin Laden en el Sudán.
Однако в ответ он получил рейд со стороны ополченцев<< джанджавида>> и других террористов, которые проходят подготовку в Судане при помощи Усамы бен Ладена.
demostrare que estoy preparado para hacer frente a los adiestrados en este arte sobre el campo de batalla.
я готов встретиться лицом к лицу с теми, кто обучен этому искусству на поле битвы.
preferiblemente a oficiales adiestrados del Ejército Nacional del Afganistán.
по возможности подготовленным офицерам Афганской национальной армии.
Se prevé que el objetivo de alcanzar 3.500 agentes de policía plenamente adiestrados se logrará para julio de 2007.
Ожидается, что общий целевой показатель в 3500 полностью обученных полицейских будет достигнут к июлю 2007 года.
Se dice que Jonas Savimbi se desplaza con 14 ó 15 guardas militares muy adiestrados y con un enfermero.
Утверждают, что Жонас Савимби передвигается в сопровождении 14- 15 хорошо обученных вооруженных охранников и фельдшера.
Varios miembros del Comité de Gestión del OOPS fueron evaluados y adiestrados por expertos en liderazgo y gestión.
Члены Руководящего комитета БАПОР прошли оценку и были проинструктированы экспертами по руководству и управлению.
No es secreto que los grupos terroristas armados son financiados, adiestrados y acogidos por ciertos Estados, algunos de los cuales han firmado la carta conjunta.
Ни для кого не секрет, что вооруженные террористические группы получают финансовые средства, учебную подготовку и покровительство со стороны определенных государств, некоторые из которых подписали вышеупомянутое совместное письмо.
Algunos de los grupos más destacados que han sido protegidos y adiestrados por el régimen del Frente Nacional Islámico en el Sudán son los siguientes.
К числу одиозных группировок, пользовавшихся покровительством суданского режима НИФ и проходивших при его содействии учебную подготовку в Судане, относятся следующие.
Miembros del personal adiestrados en 12 cursos de capacitación sobre el uso de armas de fuego(pistolas y metralletas).
Количество сотрудников, прошедших 12 курсов подготовки по огнестрельному оружию( стрельбе из пистолета и автомата).
Agentes de la Policía Nacional de Liberia adiestrados y equipados, 207 de ellos desplegados,
Сотрудников Либерийской национальной полиции было обучено и оснащено, из них 207 человек,
Se señaló, sin embargo, que un gran número de policías nacionales adiestrados con la colaboración de la MONUC velarían por la seguridad durante el proceso electoral;
Вместе с тем было отмечено, что большое число сотрудников национальной полиции, которые были подготовлены при поддержке МООНДРК, будут обеспечивать безопасность во время проведения выборов;
Asistencia prestada para el establecimiento de una unidad de policía integrada en Kinshasa y hasta 1.200 policías de la unidad de policía integrada adiestrados.
Содействие в оказании помощи в создании объединенной полицейской группы в Киншасе и подготовка до 1200 членов.
91 niños fueron reclutados y adiestrados, fueron separados del ejército antes de su despliegue.
находившийся в процессе набора и обучения, был освобожден до направления в состав сил.
Tengo tres camellos y una cría pequeña, adiestrados y listos para partir.
У меня есть три взрослых верблюда и теленок. Они обучены и готовы пуститься в путь.
tratamiento de calidad y el número de cirujanos adiestrados en fístula.
увеличение числа квалифицированных хирургов, специализирующихся по свищам.
El Comité observa con especial inquietud el limitado número de profesores y de profesionales adiestrados que se ocupan de los niños con discapacidad
Особую обеспокоенность Комитета вызывает недостаточное количество подготовленных преподавателей и специалистов, работающих с детьми- инвалидами,
Voluntarios para policía de proximidad seleccionados y adiestrados, incluidas 949 mujeres(45 voluntarios por curso a razón de 83 cursos en policía de proximidad y derechos humanos,
Количество отобранных и подготовленных добровольцев для поддержания общественного порядка, включая 949 женщин( 45 добровольцев на курс из расчета 83 курса по вопросам поддержания общественного порядка
que estén debidamente adiestrados y equipados.
были должным образом обучены и экипированы всем необходимым.
Uganda no tiene nada que ver con el número no especificado de reclutas adiestrados por la milicia extremista hema en un lugar no indicado,
Неизвестное количество новобранцев, которые прошли подготовку в неуказанном месте для пополнения рядов экстремистских группировок хема, 60 процентов которых, как предполагается, в возрасте до 18 лет,
con poco aviso previo, agentes de policía civil apropiadamente adiestrados.
он призвал государства оперативно предоставлять соответствующим образом подготовленных гражданских полицейских.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文