ADOPTÓ LA RESOLUCIÓN - перевод на Русском

приняла резолюцию
aprobó la resolución
adoptó la resolución
принял резолюцию
aprobó la resolución
adoptó una resolución

Примеры использования Adoptó la resolución на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el Consejo Económico y Social adoptó la resolución 1993/29, en la que pidió al Secretario General que organizara esa Conferencia en el tercer trimestre de 1994
Социальный Совет принял резолюцию 1993/ 29, в которой содержится просьба к Генеральному секретарю организовать проведение Конференции в третьем квартале 1994 года
En 2000, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas reconoció que la violencia basada en el género es un escollo para la seguridad y adoptó la Resolución 1325, que insta a las partes en conflicto a respetar los derechos de las mujeres
В 2000 году Совет безопасности ООН признал, что гендерное насилие представляет угрозу для безопасности и принял резолюцию 1325, призывающую все стороны конфликта уважать права женщин
el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptó la Resolución 1718 por la que exhortó al país a abandonar el programa
Совет Безопасности ООН принял Резолюцию 1718, призывающую страну отказаться от своей ядерной программы
el 27 de febrero de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó la resolución 978(1995) relativa a la cooperación entre los Estados y el Tribunal Internacional para Rwanda.
Совет Безопасности 27 февраля 1995 года принял резолюцию 978( 1995) о сотрудничестве между государствами и Международным трибуналом по Руанде.
la Comisión Interamericana de Puertos adoptó la resolución CIDI/CIP/ Res.10.I- 99 relativa a la promoción del afianzamiento de esta cooperación.
Межамериканский комитет по портам принял резолюцию CIDI/ CIP/ Res 10. I99, касающуюся дальнейшего укрепления такого сотрудничества.
Ha pasado más de medio siglo desde que la Asamblea General adoptó la resolución 181(II). Pese a que ésta reconoció el derecho de los palestinos a establecer un Estado independiente,
Более полувека прошло с момента принятия резолюции 181( II) Генеральной Ассамблеи; несмотря на признание Генеральной Ассамблеей права палестинцев
En su 61º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos adoptó la resolución 2005/55 sobre los derechos humanos
На своей шестьдесят первой сессии Комиссия по правам человека приняла резолюцию 2005/ 55 по правам человека
la Comisión Económica para América Latina y el Caribe adoptó la resolución 576(XXVIII), relativa al seguimiento del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina
Карибского бассейна на своей двадцать восьмой сессии приняла резолюцию 576( XXVIII) о последующих мерах по Региональной программе действий для женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне,
El Consejo de la Liga de los Estados Árabes a nivel ministerial adoptó la resolución 6586(de 8 de septiembre de 2005)
Совет Лиги арабских государств на уровне министров принял резолюцию 6586( от 8 сентября 2005 года), в которой оговорено,
la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción adoptó la resolución 3/1, titulada" Mecanismo de examen",
Конференция государств- участников Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции приняла резолюцию 3/ 1 под названием" Механизм обзора",
informe el Director General, el Consejo Ejecutivo de la OMS, en su 93ª reunión, adoptó la resolución EB93. R5,
Исполнительный комитет ВОЗ на своей девяносто третьей сессии 21 января 1994 года принял резолюцию EB93. R5
El 8 de diciembre de 2003, la Asamblea General adoptó la resolución 58/41, en la que pedía al Secretario General que,
Декабря 2003 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 58/ 41, в которой она просила Генерального секретаря,
el 10 de abril de 2002, el Gobierno adoptó la Resolución Nº 357 en virtud de la cual aprobaba las prioridades del Gobierno de la República Eslovaca en relación con las comunidades romaníes para el año 2002,
10 апреля 2002 года правительство приняло резолюцию№ 357, в которой оно одобрило приоритеты правительства Словацкой Республики в отношении общин рома на 2002 год, неотъемлемой частью которых
El 22 de octubre, el Consejo de Seguridad adoptó la resolución 1076(1996) sobre el Afganistán, en la que insta a todas las partes afganas a que cesen de inmediato todas las hostilidades armadas,
Совет Безопасности Организации Объединенных Наций 22 октября принял резолюцию 1076( 1996) по Афганистану, в которой призвал все афганские стороны немедленно прекратить все боевые действия,
Posteriormente, adoptó la resolución 55/199 del 20 de diciembre de 2000,
Впоследствии она приняла резолюцию 55/ 199 от 20 декабря 2000 года, в которой постановила
Para estimular esa cooperación, el Consejo de Seguridad adoptó la resolución 1377(2001) de 12 de noviembre de 2001,
В целях развития такого сотрудничества Совет Безопасности принял резолюцию 1377( 2001) от 12 ноября 2001 года, в которой призвал
Fueron las Naciones Unidas las que adoptaron la resolución sobre la partición de Palestina en dos Estados, uno judío y otro árabe.
Именно Организация Объединенных Наций приняла резолюцию о разделении Палестины на два государства- еврейское и арабское.
Aunque se forzó al Consejo de Seguridad a adoptar la resolución 731(1992), Libia declaró que estaba dispuesta a cooperar en la aplicación de esa resolución..
Хотя Совет Безопасности принудили принять резолюцию 731( 1992), Ливия заявила о своей готовности эффективно сотрудничать в осуществлении этой резолюции..
El pasado diciembre adoptamos la resolución 57/300, encaminada al fortalecimiento de las Naciones Unidas.
В декабре прошлого года мы приняли резолюцию 57/ 300, в которой указывались пути и средства укрепления Организации Объединенных Наций.
El Presidente se comprometió a instar al Consejo a que adoptara la resolución sobre la UNMISET lo más pronto posible.
Председатель обязался призвать Совет как можно скорее принять резолюцию по МООНПВТ.
Результатов: 97, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский